Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
Off topic: 6° certamen literario del foro español: la hora del haiku - Espacio de creación
Thread poster: two2tango

Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 21:15
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Venezuela Dec 13, 2005

Zulia y Bolívar
en tus aguas menearme
chicha y hallacas.


 

Karin Kutscher  Identity Verified
Local time: 00:15
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Invierno japonés Dec 14, 2005

Té verde chino
Incienso de la India
Pleno verano en Chile


 

Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 21:15
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Zapata Dec 14, 2005

Libre pensador,
la matria renace en vos
cabalgas veloz


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Desolación Dec 14, 2005

Manos vacías,
horizontes desiertos,
ninguna voz.


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Medieval sin remedio Dec 14, 2005

Por una dama
lucha con los dragones
a puñetazos.


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Cuadro viviente Dec 14, 2005

Nacer de nuevo
después de tantos siglos,
salir de un cuadro.


 

Ines Garcia Botana  Identity Verified
Local time: 00:15
Member
English to Spanish
+ ...
Lo sombrío Dec 14, 2005

Si supieras amor
Se está yendo la vida
Nunca te encontré

[Edited at 2005-12-14 14:34]


 

Cecilia Palluzzi  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:15
English to Spanish
+ ...
verano en el hemisferio sur Dec 14, 2005

tres lunas nuevas
descansan noches cortas.
otro verano


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Pasión Dec 14, 2005

Oscuridad.
Dos corazones laten
al mismo tiempo.


 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:15
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
silencio Dec 15, 2005

voces calladas
silencio que ensordece
mudas palabras

Q


 

Elena Sgarbo (X)  Identity Verified
Italian to English
+ ...
Silencio II Dec 15, 2005

Voz acallada
Ecos ¿ya sin resonar?
Paz ominosa.


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Inacción Dec 15, 2005

Mientras dormitas
van cayendo las hojas
del calendario.


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Último juglar Dec 15, 2005

¡Cuanto agradezco,
flautista callejero,
tus melodías!


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Antes del adiós Dec 15, 2005

El fin se acerca.
Las últimas palabras
se precipitan.


 

Fernando Muela Sopeña  Identity Verified
Spain
Local time: 04:15
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Optimismo Dec 15, 2005

Arrecia el frío.
Pero los sentimientos
no se congelan.


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

6° certamen literario del foro español: la hora del haiku - Espacio de creación

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search