Español = ESL
Thread poster: Helena Diaz del Real

Helena Diaz del Real  Identity Verified
Germany
Local time: 08:23
German to Spanish
+ ...
Dec 7, 2005

Hola!
Una pregunta muy simple:
¿Porqué la abreviatura de Español es ESL y no ESP?
La verdad es que me imagino que viene de USA donde siempre (o casi)
incluyen en las abreviaciones, la última letra.
¿Es eso así?
¿Os gusta esa abreviatura?
Muchas gracias por comentarios!
Saludos
Helena

Hola de nuevo!
Bueno, Muchas gracias a los 4 por la respuesta.
Y si, como bien supuso Fred, no me refiero al ISO sino a Proz y otros portales de traducción.
Y además, porque ponen a traducir al "inglés como segunda lengua"? No se, me parece un poco raro, aunque bueno, ya lo tengo asumido.
Otra vez muchas gracias y un abrazo
Helena





[Edited at 2005-12-07 20:15]


 

Walter Landesman  Identity Verified
Uruguay
Local time: 03:23
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Error. Dec 7, 2005

Helena1962 wrote:

Una muy simple:
¿Porqué la abreviatura de Español es ESL y no ESP?
La verdad es que me imagino que viene de USA donde siempre (o casi)
incluyen en las abreviaciones, la última letra.
¿Es eso así?
¿Os gusta esa abreviatura?
Muchas gracias por comentarios!
Saludos
Helena


ESL es la abreviatura de ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE.
Español se abrevia ES o SP.


 

Sol  Identity Verified
United States
Local time: 02:23
Spanish to English
+ ...
ESL Dec 7, 2005

Helena1962 wrote:
¿Porqué la abreviatura de Español es ESL y no ESP?


¿Dónde ves ESL? Para mí esa siempre ha sido la abreviatura de English as a Second Language, aunque es posible que lo estén usando para Español Latinoamericano. No podría decirte bien porque no estoy segura de dónde lo ves.


 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 03:23
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
ISO 639 Dec 7, 2005

Los códigos se rigen or normas, las hay de dos y de tres letras.
Para el español es ES o SPA

http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html#st

Puede que haya otra norma, porque esta parte del inglés.

Claudia


 

Fred Neild (X)  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
ESL Dec 7, 2005

Creo que se refiere a la abreviación de Proz.com, por ejemplo para los jobs.

Y no a la clasificación ISO.


 

Fred Neild (X)  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Innecesaria Dec 7, 2005

Helena1962 wrote:
¿Porqué la abreviatura de Español es ESL y no ESP?


No lo sé, me parece muy raro y confuso ya que hay una clasificación ISO.

Helena1962 wrote:
¿Os gusta esa abreviatura?


No me molesta pero me parece innecesaria habiendo un estándar ISO


 

poly (X)
Italian to English
+ ...
ESL -LA? Dec 8, 2005

quizas ESL = Latin American Spanish?

 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 08:23
Member
Spanish to English
+ ...
Es ISO Dec 8, 2005

http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm

 

Walter Landesman  Identity Verified
Uruguay
Local time: 03:23
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Muy interesante, Parrot! Dec 8, 2005




Muy interesante. No sabía que existiera ese código ISO. Muchas gracias por el aporte.

Waltericon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Español = ESL

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search