Pages in topic:   < [1 2]
Off topic: Una tarjeta de fin de año para esos clientes que quieren las traducciones para ...¡ayer!
Thread poster: Aurora Humarán (X)
Abside
Abside
Local time: 04:02
English to Spanish
+ ...
¡Buena sugerencia! Dec 22, 2005

Aurora Humarán wrote:

Hola, prozianos.

No sé si ustedes están en el 50.2% que no envía ni regalos ni tarjetas a sus clientes. Chicos... un poquito de marketing no le viene mal a nadie. Aflojen con el codo...

Si pertenecen al grupo de los regaleros, acá les dejo una tarjeta que pueden enviar para estas fiestas.

Esta tarjeta está dedicada a esos clientes que quieren los trabajos ¡¡¡YA MISMO!!!, es decir...a todos los clientes.

La pueden imprimir en hoja satinada y en color (si hay miseria que no se note ).

Saludos.

Au



 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Una tarjeta de fin de año para esos clientes que quieren las traducciones para ...¡ayer!






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »