Off topic: Hoy hace un año...
Thread poster: Bernadette Mora

Bernadette Mora  Identity Verified
Spain
Local time: 00:27
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Dec 26, 2005

Hoy se cumple un año del tsunami que azotó el sudeste asiático y arrebató 261.000 vidas.
Una oración para ellos.


Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 17:27
French to Spanish
+ ...
Un recuerdo, sí... Dec 27, 2005

...una oración, no me sé ninguna.

Direct link Reply with quote
 

cisternas  Identity Verified
Local time: 19:27
English to Spanish
+ ...
... Dec 27, 2005

me uno a ti, Bernadette, en la oración y a Juan, en el recuerdo.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Hoy hace un año...

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search