Letras duplicadas en las abreviaturas
Thread poster: xxxBAmary
xxxBAmary  Identity Verified
Canada
Local time: 20:13
English to Spanish
+ ...
Feb 6, 2006

Hola a todos,

Quisiera saber por qué algunas abreviaturas duplican las letras en castellano, por ejemplo EE.UU. o RR.HH. o II.BB (Ingresos brutos).

¿Será porque indican el plural? ¿Alguien lo sabe?

¡Muchas gracias!


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:13
English to Spanish
+ ...
hola Feb 6, 2006

BAmary wrote:


¿Será porque indican el plural?

¡Muchas gracias!



Exactamente. Se duplican por eso, se pone un solo punto (ver abajo) y es obligatorio un espacio. Así:

EE. UU.

En otro recreo te copio lo que dice el DPD.

Saludos.



Direct link Reply with quote
 
m a r i n a  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 01:13
English to Spanish
+ ...
Sí, indican plural. Feb 6, 2006

BAmary wrote:


¿Será porque indican el plural? ¿Alguien lo sabe?



Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:13
English to Spanish
+ ...
Bajo el lema Estados Unidos Feb 6, 2006

Aurora Humarán wrote:

En otro recreo te copio lo que dice el DPD.




[...] Es frecuente referirse a este país a través de su abreviatura: EE. UU. Puesto que se trata de una abreviatura, y no de una sigla, debe escribirse con puntos y con un espacio de separación entre los dos pares de letras. [...]

Diccionario Panhispánico de Dudas
Real Academia Española


Direct link Reply with quote
 

Mariana Perussia  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:13
Member (2005)
Italian to Spanish
+ ...
¿Será porque indican el plural? Feb 6, 2006

EXACTO

EEUU: ESTADOS UNIDOS

RRPP: RELACIONES PÚBLICAS

¡SUERTE!


Direct link Reply with quote
 
xxxBAmary  Identity Verified
Canada
Local time: 20:13
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Feb 6, 2006

¡Gracias compatriotas!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Letras duplicadas en las abreviaturas

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search