¿Cómo cobrar "por minute" y "por hora de edición"?
Thread poster: Jorge Castillo

Jorge Castillo
United States
Local time: 08:54
English to Spanish
Feb 21, 2006

Hola prozianos.

Tiempo que no escribía en el foro (aunque leo sus mensajes casi diariamente).

Mi consulta es lo que dice en el titulo.

¿Cómo cobrar "por minuto" y "por hora de edición"?


1.- Por minuto: He visto que es un termino bastante usado y me gustaría que alguien me lo pudise explicar.

2.- Por hora de edición, o tiempo de edición : Esto me interesó al leer todo el trabajo de tablas, numeración, etc.



¿Se utiliza algun tipo de tabla basándose en la tárifa por palabra"?


Gracias a todos por su tiempo y por sus respuestas.


Direct link Reply with quote
 

Marisa Condurso de Nohara  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:54
English to Spanish
+ ...
Minuto vs Hora Feb 21, 2006

Jorge Castillo wrote:



1.- Por minuto: He visto que es un termino bastante usado y me gustaría que alguien me lo pudise explicar.

2.- Por hora de edición, o tiempo de edición : Esto me interesó al leer todo el trabajo de tablas, numeración, etc.




Hola Jorge!
Poco podré ayudarte, pero al menos te puede servir para esclarecer parte de tus dudas. Ante todo te comento que no me dedico a traducir imagen y sonido, pero he tenido alguna experiencia con presentaciones médicas en video o simplemente la banda de sonido. Seguramente otro colega te dará info más precisa. Aquí lo que yo sé:

Por minuto, significa que cobrarás por cada minuto de cinta (running minute). O sea que si el contador de tu video o cinta de sonido indica diez minutos de duración, tú cobrarás por cada minuto independientemente de cuánto tardes tú en traducirlo.

Por tiempo de edición es cuando tú cobras según cuánto tardas. Lo que dices de tablas me despista. No sé nada al respecto.

Te sugeriría que publiques la pregunta en inglés, pues hay mucha info sobre tarifas que también podrían brindarte los colegas que no hablen castellano, obviamente aparte de todo lo que saben los amigos de España y Latinoamérica. Si tienes la paciencia y el tiempo, busca un foro en el que yo pregunté si cobrar por minuto o por hora un trabajo, donde me respondieron con lujo de detalles. Disculpa que no tenga tiempo de buscarlo por tí. Suerte!

[Edited at 2006-02-21 13:14]


Direct link Reply with quote
 

Marisa Condurso de Nohara  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:54
English to Spanish
+ ...
Un foro encontrado Feb 21, 2006

Jorge, encontré un foro donde hay mucha info (URL: abajo); si encuentro donde yo pregunté y me respondieron te envío los datos. Hasta luego:
http://www.proz.com/topic/39611


Direct link Reply with quote
 

Marisa Condurso de Nohara  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:54
English to Spanish
+ ...
Este era el que yo decía Feb 21, 2006

Lo encontré Jorge! Espero que te sirva. Saludos desde Argentina
McNohara

http://www.proz.com/topic/39672


Direct link Reply with quote
 

Jorge Castillo
United States
Local time: 08:54
English to Spanish
TOPIC STARTER
Gracias por tus respuestas Feb 21, 2006

Me refería a dos cosas por "tablas"

la primera era referente al trabajo de edición que lleva hacer una tabla y poner números, etc. Ese tipo de tablas. Me refería a este tiempo invertido al traducir. Aunque quizás eso depende de cada uno al hablarlo con el cliente. Aunque iguales interesante saber cómo lo hacen otros.

Y la otra tabla me refería a esa tabla que aparece en el hilo que me recomendaste- Una especie de Cálculo matemático para determinar el valor a cobrar.

Gracias otra vez. Te pasaste.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Cómo cobrar "por minute" y "por hora de edición"?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search