GlossPost: English - Spanish Air Contaminant Glossary (eng > esl)
Thread poster: sugrass

sugrass  Identity Verified
Local time: 07:34
Member (2009)
English to Spanish
+ ...
Jul 4, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: sugrass

Title: English - Spanish Air Contaminant Glossary

Source language(s): eng

Target language(s): esl

Source: From the Texas Commission on Environmental Quality website.

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

English - Spanish Air Contaminant Glossary for Spanish Public Notice This list contains numerous air

contaminants, mostly as listed in the ESL (= Effects Screening Levels) lists of 6/22/92 and updates of 1994.

The Spanish translated names are capitalized for trademarks. In many such cases, there is no translation and the English word must be used.

A 52-page PDF downloadable file. Lots of chemical compounds listed in English with their translation in Spanish - very useful.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.tceq.state.tx.us/assets/public/permitting/air/Bilingual/gloss.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7918


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: English - Spanish Air Contaminant Glossary (eng > esl)

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search