https://www.proz.com/forum/spanish/51828-moneybookers_en_argentina.html

Moneybookers en Argentina
Thread poster: Rocío Cordero
Rocío Cordero
Rocío Cordero  Identity Verified
United States
Local time: 14:22
English to Spanish
Jul 22, 2006

Me gustaría saber si algún colega utilizó este método para recibir pagos desde el exterior. ¿Cuáles son las ventajas y desventajas con respecto a la transferencia bancaria y al envío de cheques?

Desde ya muchísimas gracias.

[Edited at 2006-07-22 20:40]


 
Andres & Leticia Enjuto
Andres & Leticia Enjuto  Identity Verified
Local time: 20:22
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
No en nuestro caso... Jul 22, 2006

¡Hola Rocío!

Tiempo atrás consultamos directamente a Moneybookers acerca de si trabajan en Argentina (porque eso es lo que habíamos escuchado), y esta fue la respuesta:

"We apologize for the delay in our response. We do work with Argentina; however at this time we do not offer local bank deposit and withdrawal. This means that you can deposit and withdraw from your Moneybookers account from/to your bank account, but this procedure will be conducted via international
... See more
¡Hola Rocío!

Tiempo atrás consultamos directamente a Moneybookers acerca de si trabajan en Argentina (porque eso es lo que habíamos escuchado), y esta fue la respuesta:

"We apologize for the delay in our response. We do work with Argentina; however at this time we do not offer local bank deposit and withdrawal. This means that you can deposit and withdraw from your Moneybookers account from/to your bank account, but this procedure will be conducted via international bank transfer. In this case, additional fees are likely to be charged by intermediary/recipient banks.
We also offer credit card deposit, which does not include international transfer fees (our fee for this is 2.5% of the sum deposited). Unfortunately, we do not offer credit card withdrawal for Argentina at this time.
You can view our fee schedule at http://www.moneybookers.com/app/help.pl?s=fees. The options applicable to Argentina are listed in the "international" section. You can also consult our FAQ section at http://www.moneybookers.com/app/faq.pl."

No sé si alguien tendrá alguna experiencia concreta.

Te paso también un foro que abrimos con info de cómo podés abrir una cuenta en USA para trabajar con Paypal, Moneybookers, etc: http://www.proz.com/topic/49681

¡Saludos!

Andrés & Leticia

[Edited at 2006-07-22 23:57]
Collapse


 
sugrass
sugrass  Identity Verified
Local time: 15:22
Member (2009)
English to Spanish
+ ...
Ni muy muy, ni tan tan... Jul 23, 2006

Hola Rocío,

Desde hace poco más de un año recibo pagos desde el exterior vía Moneybookers. Esto fue a sugerencia de la agencia europea para la cual frecuentemente realizo trabajos de traducción, ya que, según ellos, el pago de sus respectivas comisiones por transferencia bancaria o cheques era bastante oneroso.

Como dicen Andrés y Leticia, efectivamente la acreditación de los fondos pagados vía Moneybookers a las cuentas bancarias argentinas se hace mediante t
... See more
Hola Rocío,

Desde hace poco más de un año recibo pagos desde el exterior vía Moneybookers. Esto fue a sugerencia de la agencia europea para la cual frecuentemente realizo trabajos de traducción, ya que, según ellos, el pago de sus respectivas comisiones por transferencia bancaria o cheques era bastante oneroso.

Como dicen Andrés y Leticia, efectivamente la acreditación de los fondos pagados vía Moneybookers a las cuentas bancarias argentinas se hace mediante transferencia internacional; de ahí que para nosotros aquí en Argentina, las comisiones siguen siendo altas.

Personalmente, no tuve ningún beneficio ante este cambio, ya que creo que las ventajas se compensan con las desventajas. Por empezar, a mí me pagan en dólares, pero el dinero se acredita en mi cuenta bancaria en pesos; esto quiere decir que el banco cotiza el dólar a precio comprador y ahí ya perdés un porcentaje nada desdeñable. Segundo, del total en dólares, un 5-6% se va en pago de comisiones. Y tercero, aunque ya cobré por Moneybookers en 4 oportunidades, a veces el dinero demora (incluso hasta un mes) en acreditarse en la cuenta bancaria, principalmente debido a exigencias ridículas de los bancos locales, que evidentemente no están familiarizados con este tipo de transacciones de comercio exterior.

En suma, para mí es prácticamente lo mismo cobrar por transferencia bancaria o por Moneybookers. No así por cheque, en que perdés una enormidad de tiempo recorriendo una serie de bancos hasta encontrar justo el que te pague un determinado cheque escrito en polaco (al menos, así me pasó con mi primer cobro...).

De todos modos, si querés intentar con Moneybookers, te cuento que el registro es gratuito, los fees que cobra Moneybookers son mínimos y tanto el procesado de los fondos como la transacción internacional son rapidísimos. Eso sí: tu banco local tiene la última palabra:-)

Suerte y muchos saludos!!
Collapse


 
Rocío Cordero
Rocío Cordero  Identity Verified
United States
Local time: 14:22
English to Spanish
TOPIC STARTER
MUCHAS GRACIAS Jul 27, 2006

Muchísimas gracias tanto a Andrés y Leticia como a Susana. Sus respuestas han sido extremadamente útiles para mí...Disculpen mi demora para responder. Ya pude elegir la forma de pago adecuada para mi caso gracias a ustedes.

¡Saludos!

Rocío


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Moneybookers en Argentina






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »