https://www.proz.com/forum/spanish/53874-cobro_por_hora.html

Cobro por hora
Thread poster: Laura Marifil
Laura Marifil
Laura Marifil  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:43
English to Spanish
+ ...
Aug 23, 2006

Hola! Necesito saber cuánto se puede cobrar el trabajo como freelance (del inglés al español) por hora. Se que lo más común es que se cobre por palabra pero en esta empresa me piden un presupuesto por el tiempo (horas) que me lleven los trabajos que realice. Son trabajos del área de informática, en Argentina. Gracias por su ayuda, soy novata y todavía no me manejo bien con estos temas.

[Editado a las 2006-08-23 17:01]


 
Yaotl Altan
Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 21:43
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Cuestión de enfoques. Aug 23, 2006

Lalina wrote:

Hola! Necesito saber cuánto se puede cobrar el trabajo como freelance (del inglés al español) por hora. Se que lo más común es que se cobre por palabra pero en esta empresa me piden un presupuesto por el tiempo (horas) que me lleven los trabajos que realice. Son trabajos del área de informática, en Argentina. Gracias por su ayuda, soy novata y todavía no me manejo bien con estos temas.

[Editado a las 2006-08-23 17:01]


Lalina:

esa táctica la tienen las agencias para exprimirte al máximo, máximas ganancias para ellos y mínimas ganancias para ti. Yo trabajo por palabra y evidentemente trato de traducir el máximo de palabras por hora, lo cual varía dependiendo del tema y la complejidad del mismo.

Claro que si te pones muy rebelde o mordaz pueden prescindir de ti. Después de todo ¿hay muchos que quieren tu puesto, no? Entonces, tendrás que ser muy hábil al dar tu respuesta y si te ves forzada a dar una cotización por hora pues haz un análisis sobre ti misma: ¿en una hora, cuántas hojas haces? ¿y en una hoja promedio cuántas palabras tienes?

Unos ponen la hora a 20 euros , otros a 30 y otros he visto hasta 50.


 
Clarisa Moraña
Clarisa Moraña  Identity Verified
United States
Local time: 22:43
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Cuidado, no te dejes engañar Aug 23, 2006

Hace poquito la representante de una agencia me escribió ofendida por el monto que le había pasado al revisar un trabajo de casi 8000 palabras de un día para otro.



At XXX we do not charge our clients Rush job, overnight fees nor do we pay this fee to our editor or translators.

The industry fees for editing is equated at 2000 words/day, therefore 250 words/hour. 250 words/hour at $0.05 is a total of $12.50/hour.





¡POR FAVOR, NO TE DEJES ENGAÑAR!!! No es verdad (aunque seas novata)

Puedes cobrar mucho más... no sé si cincuenta pero 20 dólares por hora está bien.

Saludos cordiales

Clarisa Moraña


 
Laura Marifil
Laura Marifil  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:43
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Muchas gracias por su ayuda Aug 24, 2006

Si, gracias a sus respuestas y otros consejos que estuve escuchando decidí pasar un presupuesto de $20 por hora. Veremos que les parece a mis posibles futuros empleadores.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cobro por hora






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »