Dos sitios de interés s/ agencias de traducción
Thread poster: Egmont

Egmont
Spain
Local time: 13:51
Afrikaans to Spanish
+ ...
Oct 2, 2002

Hay otros dos sitios interesantes en la Red que ofrecen información sobre agencias de traducción. Me los ha remitido la colega traductora Evdoxia Renta, de Grecia. Son los siguientes:


US agencies http://www.bbb.org/

UK agencies http://www.companieshouse.co.uk/

_________________________________


¡Que tengáis buena caza!
[addsig]


 

Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:51
English to Spanish
+ ...
Muchas gracias Oct 2, 2002

Y a cazar se ha dicho!!!


icon_smile.gif Au




 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 12:51
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Gracias Oct 2, 2002

A ver si el sábado me voy de pesca icon_smile.gif

 

Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:51
English to Spanish
+ ...
Una reflexión... Oct 2, 2002

Esto es una metáfora viva, o algo así...


Parece que el mundo cambió....


Algunas mujeres salen de caza y otras de pesca....


icon_smile.gif Au (hoy reflexiva)


 

Carlos Moreno  Identity Verified
Colombia
Local time: 06:51
English to Spanish
+ ...
Algunas mujeres salen de caza... Oct 2, 2002

y otras se van de casa...

Así son...

Saludos, AU!


 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 12:51
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Prefiero la pesca Oct 2, 2002

Y probablemente haya mil razones para ello.


Pasar una tarde mirando el corchito a ver si muerden, en un lugar agradable, sin ruido, etc. Creo que es justo lo que necesitaría ene ste momento de pleno stress.


De casa ya me marché muchas vecesicon_smile.gif



 

vmazzeo
English to Spanish
Muchísimas gracias! Oct 2, 2002

Quote:


On 2002-10-02 10:15, albertov wrote:

Hay otros dos sitios interesantes en la Red que ofrecen información sobre agencias de traducción. Me los ha remitido la colega traductora Evdoxia Renta, de Grecia. Son los siguientes:


US agencies http://www.bbb.org/

UK agencies http://www.companieshouse.co.uk/

_________________________________


¡Que tengáis buena caza!




 

Egmont
Spain
Local time: 13:51
Afrikaans to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Seis, de 180 Oct 3, 2002

Menos da una piedra...resulta más llevadero si aplicamos la recomendación yóguica del desapego del fruto de la acción...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dos sitios de interés s/ agencias de traducción

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search