This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Egmont Spain Local time: 01:56 Afrikaans to Spanish + ...
Oct 2, 2002
Hay otros dos sitios interesantes en la Red que ofrecen información sobre agencias de traducción. Me los ha remitido la colega traductora Evdoxia Renta, de Grecia. Son los siguientes:
Hay otros dos sitios interesantes en la Red que ofrecen información sobre agencias de traducción. Me los ha remitido la colega traductora Evdoxia Renta, de Grecia. Son los siguientes:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 20:56 English to Spanish + ...
Muchas gracias
Oct 2, 2002
Y a cazar se ha dicho!!!
Au
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Patricia Posadas Spain Local time: 00:56 English to Spanish + ...
Gracias
Oct 2, 2002
A ver si el sábado me voy de pesca
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 20:56 English to Spanish + ...
Una reflexión...
Oct 2, 2002
Esto es una metáfora viva, o algo así...
Parece que el mundo cambió....
Algunas mujeres salen de caza y otras de pesca....
Au (hoy reflexiva)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Carlos Moreno Colombia Local time: 18:56 English to Spanish + ...
Algunas mujeres salen de caza...
Oct 2, 2002
y otras se van de casa...
Así son...
Saludos, AU!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Patricia Posadas Spain Local time: 00:56 English to Spanish + ...
Prefiero la pesca
Oct 2, 2002
Y probablemente haya mil razones para ello.
Pasar una tarde mirando el corchito a ver si muerden, en un lugar agradable, sin ruido, etc. Creo que es justo lo que necesitaría ene ste momento de pleno stress.
De casa ya me marché muchas veces
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hay otros dos sitios interesantes en la Red que ofrecen información sobre agencias de traducción. Me los ha remitido la colega traductora Evdoxia Renta, de Grecia. Son los siguientes: ... See more
Quote:
On 2002-10-02 10:15, albertov wrote:
Hay otros dos sitios interesantes en la Red que ofrecen información sobre agencias de traducción. Me los ha remitido la colega traductora Evdoxia Renta, de Grecia. Son los siguientes:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free