Off topic: Un pedido y una pregunta
Thread poster: Bruno Magne

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 13:21
English to French
+ ...
Sep 10, 2006

El pedido: ¿dónde puedo hallar un diccionario técnico inglés-español en línea en la Red?

La pregunta es para los colegas orientales: iré a Montevideo el próximo mes y me gustaría saber qual sería la mejor tienda para comprar materiales informáticos (tanto hardware como software)? Como yo vivi en esa ciudad en la época en la que la referencia era la Librería Mosca en 18, tengo miedo de no aprovechar lo mejor.


Desde ya muchas graciais
Bruno


Direct link Reply with quote
 

Gisela Herrera  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:21
Spanish
+ ...
Respuesta a tu pedido... Sep 10, 2006

Bruno Magne wrote:

El pedido: ¿dónde puedo hallar un diccionario técnico inglés-español en línea en la Red?

La pregunta es para los colegas orientales: iré a Montevideo el próximo mes y me gustaría saber qual sería la mejor tienda para comprar materiales informáticos (tanto hardware como software)? Como yo vivi en esa ciudad en la época en la que la referencia era la Librería Mosca en 18, tengo miedo de no aprovechar lo mejor.


Desde ya muchas graciais
Bruno


¡Hola Bruno!
Un buen diccionario técnico en línea que podés consultar es www.sapiensman.com ... No es demasiado cómodo buscar los términos porque primero tenés que hacer clic en la letra con la que empieza la palabra o expresión que estás buscando y luego hallar la palabra, pero es bastante completo y hasta tiene gráficos.
Espero te ayude, seguramente habrá otros recursos además de este que te puedan recomendar.

Saludos!
Gisela


Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 13:21
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Muy amable, Gisela Sep 10, 2006

Muchísimas gracias por tu veloz respuesta.

Ya había descobierto el sition sapiensman através de Google, para de verdad parece un poco complejo.

Para decir la verdad, mi verdadero diccionario es mi hija, la cual vive en Montevideo. Siempre trabajo con ella, pues no me parece honesto traducir hacia una lengua que no es mi lengua materna. Tengo más bien dificultades con la gramática.

Buen fin de domingo lleno de sol (por lo menos aqui en POA)

Bruno



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un pedido y una pregunta

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search