Oferta de trabajo para Argentina Thread poster: Elena Miguel
| Elena Miguel Spain Local time: 12:53 English to Spanish + ...
Me ha llegado este mensaje desde secretariasenred.com. Se lo copio por si alguien le puede interesar.
Hola, les paso un pedido de traductoras que me mandó una secretaria del sitio para ver si a alguna de ustedes les puede interesar. Les copio el mail recibido ayer con el pedido y también les paso otra vez el aviso de la feria de fin de semana que está organizando Cecilia Pérez Quesada con una amiga en San Isidro para este fin de semana y... See more Me ha llegado este mensaje desde secretariasenred.com. Se lo copio por si alguien le puede interesar.
Hola, les paso un pedido de traductoras que me mandó una secretaria del sitio para ver si a alguna de ustedes les puede interesar. Les copio el mail recibido ayer con el pedido y también les paso otra vez el aviso de la feria de fin de semana que está organizando Cecilia Pérez Quesada con una amiga en San Isidro para este fin de semana y espero que esta vez se vea la foto ya que en el newsletter no se por qué no apareció! Saludos a todas. Connie Eastman
22 de octubre, 2002 Connie
Te escribo porque necesito Traductoras Públicas y/o Técnicas para un proyecto urgente. Te cuento las condiciones y fijate si me podés ayudar a ver si hay interesadas. Proyecto de Traducción Idioma: Castellano al inglés Tema: Decretos , manuales y normas técnicas relacionadas con la aviación Plazo de entrega: Lunes 28 de octubre. Precio por palabra traducida: $0,06 Plazo de pago: aproximadamente 6 meses Desde ya muchas gracias por tu atención. Un beso grande Maria Jose Fernandez Marengo [email protected]
▲ Collapse | | | Clarisa Moraña United States Local time: 05:53 Member (2002) English to Spanish + ... DESTACAR PLAZO DE PAGO | Oct 24, 2002 |
Quote: On 2002-10-23 17:55, Delelis wrote: Me ha llegado este mensaje desde secretariasenred.com. Se lo copio por si alguien le puede interesar.
Plazo de pago: aproximadamente 6 meses Desde ya muchas gracias por tu atención. Un beso grande Maria Jose Fe ... See more Quote: On 2002-10-23 17:55, Delelis wrote: Me ha llegado este mensaje desde secretariasenred.com. Se lo copio por si alguien le puede interesar.
Plazo de pago: aproximadamente 6 meses Desde ya muchas gracias por tu atención. Un beso grande Maria Jose Fernandez Marengo [email protected]
Gracias Delelis por pensar en tus colegas de Argentina.
Lo que sí es triste es el plazo para que le paguen al profesional: ¡¡6 meses!!
¡¡Y yo que me quejo de que me paguen a los tres meses pasados!!
Un abrazo, Clarisa Moraña ▲ Collapse | | | Elena Miguel Spain Local time: 12:53 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Por supuesto... | Oct 24, 2002 |
... que el tema del pago me pareció vergonzoso, pero bue, nunca sabes si a alguien le puede venir bien. Ojalá nadie esté en situación de tener que aceptar este tipo de condiciones, pero como por desgracia sabemos, no es el caso de todo el mundo. Como decimos aquí, tienen la sartén por el mango (y lo saben, que es lo peor). Saludos. | | | MikeGarcia Spain Local time: 12:53 English to Spanish + ... In memoriam Soy candidato... | Oct 24, 2002 |
Sí el pago a los seis meses es debidamente documentado, o a una cotización más baja están dispuestos a acortarlo, yo estoy interesado. Por si sirve , a los 18 años hioce el curso de piloto civil, que nunca terminé. Profile 35505, en pros.com/pro/35505 Muchas gracias, MGU [addsig] | |
|
|
Tengo una pregunta | Oct 24, 2002 |
(por entrometida nada más).
$ significa dólares o pesos argentinos ? | | | Elena Miguel Spain Local time: 12:53 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Buenísima la pregunta... | Oct 24, 2002 |
... no idea. | | | Elena Miguel Spain Local time: 12:53 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Buenísima la pregunta... | Oct 24, 2002 |
... no idea. | | | Valeria Verona Chile Local time: 06:53 Member (2003) English to Spanish + ...
Quote: On 2002-10-24 10:12, c.iglesias wrote: (por entrometida nada más).
$ significa dólares o pesos argentinos ?
Significa la vergüenza, Claudia. A mí me había llegado este mensaje... por supuesto, quedó descartado automáticamente. Las condiciones son pésimas para el mercado local también con lo cual seguramente lo hará un estudiante o un amateur. ... See more Quote: On 2002-10-24 10:12, c.iglesias wrote: (por entrometida nada más).
$ significa dólares o pesos argentinos ?
Significa la vergüenza, Claudia. A mí me había llegado este mensaje... por supuesto, quedó descartado automáticamente. Las condiciones son pésimas para el mercado local también con lo cual seguramente lo hará un estudiante o un amateur.
Saludos, colegaZ. Vale ▲ Collapse | |
|
|
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 07:53 English to Spanish + ... Gracias Elena... | Oct 24, 2002 |
No soy candidata por varios motivos pero gracias por la molestia de \"pasar el dato\".
Cariños, Au | | | Yo lo había recibido... | Oct 25, 2002 |
así que creo que $ es por pesos argentinos nomás. Conozco a la dueña del newsletter que mandó este aviso y voy a ver si hablo con ella. No creo que logre mucho pero por lo menos le enviaré el feedback de la comunidad internacional de traductores. Besos a todos | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Oferta de trabajo para Argentina CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |