Pages in topic:   < [1 2]
Off topic: Fin de año, tiempo de balances, tiempo de esperanzas
Thread poster: Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
Member (2006)
English to Spanish
TOPIC STARTER
En qué estamos trabajando Jan 7, 2007

Hola María José,

Te cuento que empezamos 2007 con mucho entusiasmo. La oficina de Comunidad ya está bien integrada y productiva, y por suerte se ha logrado una atmósfera de trabajo muy grata.

Project Connect, el proyecto para incorporar al sitio a outsourcers premium que traigan trabajos premium para nuestros traductores e intérpretes sige adelante como nuestra prioridad número 1, agregando clientes y trabajos todo el tiempo.

Un tema en el que trabaja
... See more
Hola María José,

Te cuento que empezamos 2007 con mucho entusiasmo. La oficina de Comunidad ya está bien integrada y productiva, y por suerte se ha logrado una atmósfera de trabajo muy grata.

Project Connect, el proyecto para incorporar al sitio a outsourcers premium que traigan trabajos premium para nuestros traductores e intérpretes sige adelante como nuestra prioridad número 1, agregando clientes y trabajos todo el tiempo.

Un tema en el que trabajamos mucho en los últimos tiempos fue el de la información volcada en los perfiles (respondiendo a una de las más consistentes sugerencias recogidas a fines del año pasado). Seguiremos trabajando en este tema ya que muchos miembros del sitio se quejan de los "perfiles vacíos" y además mejores perfiles atraen a clientes que proveen mejores trabajos para todos.

En la semana que se inicia debiéramos publicar la primera de las ocho secciones de nuestro plan general (sobre trabajos). En fase de revisión está la sección sobre KudoZ, que pondrá importante énfasis en temas de calidad.

Estos planes van a incluir un panorama más detallado de lo que se hace y porqué se lo hace. En realidad trabajamos en muchos frentes, es complicado hacer un breve resumen aquí.

A modo de apretado resumen podría mencionar la mejora del sistema de asistencia (support), un renovado enfoque a la verificación de identidades, un programa de conferencias regionales para complementar a la internacional de Budapest, un gran avance en la localización del sitio a otros idiomas, etc.

Hacia fines de enero debiera producirse el primero de varios llamados a voluntarios (no necesariamente para moderadores en en esta instancia). En los próximos meses debieran cubrirse muchas posiciones actualmente vacantes y otras totalmente nuevas.

SaludoZ,
Q
Collapse


 
Alicia Casal
Alicia Casal  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
English to Spanish
+ ...
Es muy interesante: Jan 7, 2007

El trabajo sobre localización de idiomas.
Yo traté de utilizarlo, creo que no me salió muy bien, pero igual noté que indexó.


A mi no me gusta mi propio perfil.
Tengo como pendiente arreglarlo.
No sé si podría borrarlo y arrancar de 0.


Alicia


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
Member (2006)
English to Spanish
TOPIC STARTER
¡Podemos ayudar! Jan 7, 2007

Alicia Casal wrote:

A mi no me gusta mi propio perfil.
Tengo como pendiente arreglarlo.
No sé si podría borrarlo y arrancar de 0.


Hola Alicia,

Nuestra gente de Comunidad te puede ayudar. La manera más simple es que mandes un pedido de asistencia (support ticket) que tomará Florencia en cuanto vuelva de sus breves (y merecidas) vacaciones.

Q


 
Alicia Casal
Alicia Casal  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
English to Spanish
+ ...
Muchas Gracias Jan 7, 2007

Estuvimos hasta hace unos días trabajando sobre los cambios a nuestro website, los cuales recién se verán reflejados a fin de mes. Algunos de los archivos que preparamos para la webmaster podrían servirme para mi perfil.

Lo veo largo, con demasiada información, y poco vendedor.

También lo quería tener en html.

Si me pueden ayudar, bienvenido sea.

!Gracias!


 
María José Iglesias
María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 20:15
Italian to Spanish
+ ...
Evitar el desencanto Jan 7, 2007

Enrique wrote:

Te cuento que empezamos 2007 con mucho entusiasmo. (...)
Project Connect, el proyecto para incorporar al sitio a outsourcers premium que traigan trabajos premium para nuestros traductores e intérpretes sige adelante como nuestra prioridad número 1, agregando clientes y trabajos todo el tiempo.(...)
En la semana que se inicia debiéramos publicar la primera de las ocho secciones de nuestro plan general (sobre trabajos). En fase de revisión está la sección sobre KudoZ, que pondrá importante énfasis en temas de calidad.
Hacia fines de enero debiera producirse el primero de varios llamados a voluntarios (no necesariamente para moderadores en en esta instancia). En los próximos meses debieran cubrirse muchas posiciones actualmente vacantes y otras totalmente nuevas.


Muchas gracias, Quique.
¡Muy buenas noticias, entonces!
Ya me doy cuenta de que es difícil contar en dos palabras la labor de meses... Sin embargo, te agradezco mucho que lo hayas hecho aun brevemente.

En mi opinión es importantísimo fomentar ese diálogo fluido entre el staff y los miembros, y pienso sinceramente que habría que hacerlo de vez en cuando, para que todos sepamos de todos y para que los miembros que sostienen el sitio con su aportación económica e intelectual, sepan con una cierta regularidad cómo y en qué campos se está trabajando concretamente para mejorar.

Por ejemplo, de los Job Premium que has mencionado, se había hablado hace ya varios meses y hasta ahora yo no había sabido nada más... Para ser sincera, en el área Jobs, al menos en mis combinaciones lingüísticas, no he advertido aún ningún cambio significativo. Pero eso que dices me parece esperanzador.
El saber de vez en cuando cómo se está trabajando ayudaría, en mi opinión, a mantener intacta la ilusión en todos y evitar el desencanto que a veces, inevitablemente, se percibe hablando con unos o con otros. Eso sí que me da pena.
Desde fuera de esa oficina podría pensarse que no se avanza...

Así que me alegro mucho de ese próximo llamamiento de voluntarios y de esas nuevas áreas que van a empezar a funcionar. Espero que todo sea en beneficio de todos, de ProZ con su personal, y por supuesto de sus miembros, que de un modo u otro ayudan también a que el sitio salga adelante.

Vendré a preguntarte otra vez dentro de poco, ¿ok?
Saludetes y muchas gracias.





[Edited at 2007-01-07 20:01]


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
Member (2006)
English to Spanish
TOPIC STARTER
Plan publicado Jan 15, 2007

Enrique wrote:

En la semana que se inicia debiéramos publicar la primera de las ocho secciones de nuestro plan general (sobre trabajos). En fase de revisión está la sección sobre KudoZ, que pondrá importante énfasis en temas de calidad.

Estos planes van a incluir un panorama más detallado de lo que se hace y porqué se lo hace. En realidad trabajamos en muchos frentes, es complicado hacer un breve resumen aquí.


Tal como comentara en esta hebra, el sábado se hizo pública la sección de trabajos del plan general para 2007.

Saludos,
Q


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 20:15
English to Spanish
+ ...
Pregunta sobre el plan de trabajo Jan 15, 2007

Hola Enrique:

En principio, de acuerdo a las instrucciones de Henry, de momento sólo tenemos que enviar por "support ticket" cualquier comentario sobre dicho plan, no publicarlo en la hebra ni en los foros, ¿correcto?

Pero espero que haya oportunidad de debate posteriormente, aunque esto no me ha quedado del todo claro, pues creo haber entendido que Henry iniciará un debate sólo en respuesta a las personas que en su día comentaron algo sobre este plan en concreto e
... See more
Hola Enrique:

En principio, de acuerdo a las instrucciones de Henry, de momento sólo tenemos que enviar por "support ticket" cualquier comentario sobre dicho plan, no publicarlo en la hebra ni en los foros, ¿correcto?

Pero espero que haya oportunidad de debate posteriormente, aunque esto no me ha quedado del todo claro, pues creo haber entendido que Henry iniciará un debate sólo en respuesta a las personas que en su día comentaron algo sobre este plan en concreto en dicha hebra, no en respuesta a lo que le enviemos por "support ticket". ¿No hubiera sido mejor un debate general sobre lo que la gente piensa del plan de trabajo?

Saludos,

Ivette
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
English to Spanish
+ ...
Hola Jan 15, 2007

Yo tengo deseos de opinar, pero estoy perdida:

1) No sé bien qué hay que hacer ni dónde.

2) No sé si puedo. No me queda claro en qué temas es necesario haber participado para poder opinar ahora. (Opiné en algunos temas, pero hubo tantos frentes abiertos que ya me perdí).

Gracias.


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:15
Member (2006)
English to Spanish
TOPIC STARTER
Plan sobre trabajos Jan 15, 2007

La idea es volcar comentarios o pedidos de aclaraciones sobre el plan publicado (no nuevas sugerencias) en la hebra http://www.proz.com/topic/55502

Saludos,
Q


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Fin de año, tiempo de balances, tiempo de esperanzas






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »