Rosa LARA Local time: 09:22 French to Spanish + ...
Dec 3, 2002
Llevo toda la tarde recibiendo una cantidad enorme de preguntas que no tienen nada que ver con mis pares, de lo más variadas vamos.
Supongo que habrá que tener paciencia.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Egmont Spain Local time: 09:22 Afrikaans to Spanish + ...
probando...probando...
Dec 3, 2002
hasta marzo de 2003...por lo menos. [addsig]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
gianfranco Brazil Local time: 04:22 Member (2001) English to Italian + ...
Moved here from the Italian forum
Dec 4, 2002
I have moved here this thread from the Italian forum, where it has been posted by mistake.
Gianfranco
[ This Message was edited by: on 2002-12-04 09:32 ]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
José Luis Villanueva-Senchuk Argentina Local time: 04:22 English to Spanish + ...
Grazie...GF // Rosa... Kudoz.NET
Dec 4, 2002
Hola Rosa,
Puedes ir al nuevo foro, KudoZ.NET, que fue creado para lo problemas, dudas, tribulaciones, comentarios constructivos y no destructivos, etc. sobre el asunto de marras.
Saludos a todos,
JL
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!