Honorarios en euros para traducciones literarias
Thread poster: materol

materol
Argentina
Local time: 14:56
German to Spanish
+ ...
Dec 9, 2002

Hola a tod@s:

Alguien me podría informar de los honorarios que rigen en euros para traducciones literarias. Y cómo se cobra, si por línea de 55 caracteres o por cantidad de palabras o por página

Gracias

María Teresa


 

METAFRASI (X)
English to Spanish
+ ...
Entre 8 y 15 € Dec 9, 2002

Normalmente, las traducciones literarias en España se cobran por folio de 2.100 espacios y la tarifas oscilan entre 8 y 15 euros.

Muchos, podrán decir que cobran más y que no trabajan a esos precios, pero por la experiencia que he tenido como editor es muy, pero muy complicado conseguir más dinero por página...y muy, pero muy sencillo conseguir traductores con mucha experiencia y capacidad a dichas tarifas.




 

lidius  Identity Verified
Spain
Local time: 19:56
German to Spanish
+ ...
¿15? ¿Dónde? Dec 10, 2002

De acuerdo con METAFRASI en que las editoriales pagan por página de 2.100 espacios. De acuerdo en que las tarifas mínimas sean de 8€ por holandesa estándar (2.100), aunque editoriales que paguen menos, haberlas haylas. Pero ¿15€ por página en traducción literaria? La verdad, me gustaría saber dónde, porque aunque sea un precio recomendado por algunas asociaciones de traductores (para según que combinación lingüística), dudo mucho que sea lo habitual (ni siquiera para traductores con mucho bagaje). En fin, si encuentras alguna que los pague, ofrécele mis respetos y cuídala: ¡valdrá la pena trabajar para ella!

L.

¿Será que 15€ los pagan por traducir poesía?

Ni idea.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Honorarios en euros para traducciones literarias

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search