Honorarios en euros para traducciones literarias
Thread poster: materol
materol
Argentina
Local time: 15:50
German to Spanish
+ ...
Dec 9, 2002

Hola a tod@s:

Alguien me podría informar de los honorarios que rigen en euros para traducciones literarias. Y cómo se cobra, si por línea de 55 caracteres o por cantidad de palabras o por página

Gracias

María Teresa


Direct link Reply with quote
 
xxxMETAFRASI
English to Spanish
+ ...
Entre 8 y 15 € Dec 9, 2002

Normalmente, las traducciones literarias en España se cobran por folio de 2.100 espacios y la tarifas oscilan entre 8 y 15 euros.

Muchos, podrán decir que cobran más y que no trabajan a esos precios, pero por la experiencia que he tenido como editor es muy, pero muy complicado conseguir más dinero por página...y muy, pero muy sencillo conseguir traductores con mucha experiencia y capacidad a dichas tarifas.





Direct link Reply with quote
 
lidius  Identity Verified
Spain
Local time: 19:50
German to Spanish
+ ...
¿15? ¿Dónde? Dec 10, 2002

De acuerdo con METAFRASI en que las editoriales pagan por página de 2.100 espacios. De acuerdo en que las tarifas mínimas sean de 8€ por holandesa estándar (2.100), aunque editoriales que paguen menos, haberlas haylas. Pero ¿15€ por página en traducción literaria? La verdad, me gustaría saber dónde, porque aunque sea un precio recomendado por algunas asociaciones de traductores (para según que combinación lingüística), dudo mucho que sea lo habitual (ni siquiera para traductores con mucho bagaje). En fin, si encuentras alguna que los pague, ofrécele mis respetos y cuídala: ¡valdrá la pena trabajar para ella!

L.

¿Será que 15€ los pagan por traducir poesía?

Ni idea.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Honorarios en euros para traducciones literarias

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search