Problema con Excel
Thread poster: Marthe Lefebvre

Marthe Lefebvre  Identity Verified
Spain
Member (2003)
English to French
+ ...
Jun 29, 2007

Tengo un problema a la hora de abrir Excel, no se abre el documento directamente, tengo que hacer abrir documento, ir a buscarlo... una perdida de tiempo.
Pero se complica más a la hora de trabajar con Trados, no me abre el documento Excel y tengo que pedir al cliente que me lo mande directamente en TagEditor.
Alquien a tenido ese problema ?


Direct link Reply with quote
 

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 04:14
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
El tamaño cuenta mucho Jun 29, 2007

Hola Marthe,

En estos momentos estoy procesando un gigantesco archivo de Excel, donde Trados es una verdadera bendición.
Sin embargo, el archivo es muy pesado (8 MB) y complejo (lleno de filtros, etc.)
Si yo intento transformarlo con TagEditor, mi PC, una Pentium IV con 496 MB de RAM se cuelga al rato.
Entonces, recurro a un subterfugio un poco trabajoso, pero útil, y aseguro que funciona:
- creo varios archivos Excel por separado, y a cada uno de ellos le copio un poco del contenido (cada uno de ellos me termina pesando algo más de 300 KB); por supuesto que copio celdas con textos simples, sin copiar los filtros ni nada de eso
- convierto cada pequeño archivo a TagEditor (lleva unos minutos cada conversión, pero es llevadero el proceso)
- trabajo tranquilo con esos pequeños archivos
- una vez terminadas las traducciones, vuelvo a convertir esos pequeños archivos en documentos Excel
- con cuidado, copio y pego los resultados en el archivo gigantesco
Y LISTO

¡Mucha suerte!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problema con Excel

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search