Traducción automática: Presente y Futuro
Thread poster: Dyran Altenburg

Dyran Altenburg  Identity Verified
United States
Local time: 12:03
English to Spanish
+ ...
Feb 1, 2003

http://www.foreignword.com/es/Technology/art/Abaitua/default.htm


Traducción automática: Presente y Futuro

Joseba Abaitua

Universidad de Deusto

abaitua@fil.deusto.es


* Ámbito de aplicación

* Lenguajes y sublenguajes

* Presente y futuro

* Lista de programas

* Enlaces y referencias



 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:03
Member
English to Spanish
+ ...
Muy interesante Feb 5, 2003

Sospecho que al menos por un buen tiempo la traducción va a estar más allá de las capacidades de las computadoras, pero de todos modos este enlace me resultó muy interesante.

Enrique
[addsig]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traducción automática: Presente y Futuro

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search