Off topic: Presupuesto traducción literaria Alemán > Español
Thread poster: María del Mar Cota

María del Mar Cota  Identity Verified
Local time: 04:48
English to Spanish
+ ...
Feb 5, 2003

Hola a todos!!



¿Podríais ayudarme con el presupuesto de una traducción literaria de 200 folios de alemán a español? Además, ¿qué presupuesto daríais para unas 10.000 frases de refranes etc. también alemán>español? Todo para el mismo cliente.



Muchas gracias
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Mariano Grynszpan  Identity Verified
Local time: 07:48
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
Como si fuera otra traducción Feb 5, 2003

¡Hola!

Tengo una cierta experiencia en traducciones literarias, tanto para editoriales argentinas como españolas. Es lamentable, pero en general lo que prevalece es el criterio comercial, por lo cual el pago es muy inferior al de una traducción técnica y oscila entre 1 y 2 centavos de dólar/euro por palabra. Es paradójico, porque este tipo de tareas exige una lectura previa, horas y horas de inmersión en el tema y una profundización que supera holgadamente a la de la mayoría de los trabajos realizados en el ámbito técnico.

Creo que es imprescindible jerarquizar la actividad y comenzar a exigir tarifas dignas; y que en caso de ser inevitable el sometimiento a las famosas leyes del mercado, hay que negociar la fecha de entrega y acordar una suerte de \"plazo indefinido\". De este modo, la disponibiliad horaria es flexible y uno puede aceptar otras propuestas (paralelas y más redituables) que surgen durante los meses del trabajo literario.


Direct link Reply with quote
 

María del Mar Cota  Identity Verified
Local time: 04:48
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
wowwww Feb 5, 2003

Muchas gracias por tu ayuda... La verdad es que parece que no está muy bien pagada este tipo de traducción... ¿Estaría bien entonces 0.086 euros/palabra? Es la tarifa que empleo para traducciones alemán>español.



¿Crees que debería aplicar un descuento por ser un volumen bastante superior a 10mil palabras?



Saludos



Quote:


On 2003-02-05 16:08, M. GRYNSZPAN wrote:

¡Hola!

Tengo una cierta experiencia en traducciones literarias, tanto para editoriales argentinas como españolas. Es lamentable, pero en general lo que prevalece es el criterio comercial, por lo cual el pago es muy inferior al de una traducción técnica y oscila entre 1 y 2 centavos de dólar/euro por palabra. Es paradójico, porque este tipo de tareas exige una lectura previa, horas y horas de inmersión en el tema y una profundización que supera holgadamente a la de la mayoría de los trabajos realizados en el ámbito técnico.

Creo que es imprescindible jerarquizar la actividad y comenzar a exigir tarifas dignas; y que en caso de ser inevitable el sometimiento a las famosas leyes del mercado, hay que negociar la fecha de entrega y acordar una suerte de \"plazo indefinido\". De este modo, la disponibiliad horaria es flexible y uno puede aceptar otras propuestas (paralelas y más redituables) que surgen durante los meses del trabajo literario.



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Presupuesto traducción literaria Alemán > Español

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search