Translating Times, Schedules
Thread poster: Taylor Kirk

Taylor Kirk  Identity Verified
United States
Local time: 18:32
Portuguese to English
+ ...
Oct 2, 2007

I am translating a schedule of classes from Mexico that uses 24-hour time, such as a class that runs from '8:30-17:00'. Since the translation is into US English do I put from '8:30am-5:00pm'? Thanks for the help!


John Farebrother  Identity Verified
United Kingdom
French to English
+ ...
convention Oct 2, 2007

I would apply the convention commonly used in US education. I don't know what it is, but some investigation should uncover it. Maybe on kudoz?


Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 19:32
Member (2000)
French to English
+ ...

12 hour clock used in US institutions Oct 2, 2007

This is a no-brainer for me! I've seen so many university course schedules over the years that I can assure you without a doubt that class times use the 12 hour clock, plus AM and PM. I've been retired from teaching for eight years, and I *still* have recurring dreams about checking those doggone schedules on the first day of classes!) For study abroad programs that I've led to Mexico, the times in English were also published using the 12 hour system.




John Cutler  Identity Verified
Local time: 01:32
Spanish to English
+ ...
am/pm Oct 3, 2007

I'd definitely use the 12-hour am/pm option.

I didn't even know what the 24 hour system was til I came to Europe. Actually, I had heard of it, but it was called military time.

Good luck Taylor!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating Times, Schedules

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on

Join this translator’s group buy brought to you by and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search