Off topic: Wan2tlk? y otros jueguitos lingüísticos ...
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:54
English to Spanish
+ ...
Feb 18, 2003

Algunos pensamientos de Eduardo Galeano sobre el idioma y los medios de comunicación. Este aporte con algunos juegos lingüísticos de Galeano termina, no con una Nota del Traductor, sino con una Nota a los Traductores.

Sí, parece que para algunos, ¡¡¡existimos!!!



Au







La lengua SMS (servicio de mensajes cortos) Eduardo Galeano



UNA CARTA DE AMOR

\"No sé qué te habré hecho. ¿Quieres hablar? Bastantes años de estrés, pero siempre te quiero y espero que mejores. ¿Tenemos sitio para la ilusión? Llamaré hoy para ver qué pasa. Todos los besos.\"



Traducida a la lengua SMS, esta carta se escribiría así:

\"n se q t abre echo qrs ablr? bstnts aa d s3 pro smpr tq y spro k mjors tnemos sitio xa ilu? yamare oy xa ver k pasa\"...



El Short Messages Service (SMS), servicio de mensajes cortos, se está convirtiendo en el idioma de muchos adolescentes del mundo y en el mejor negocio de las empresas de telefonía móvil. El nuevo lenguaje, que ya tiene diccionarios y todo, nace de la necesidad de ahorrar letras: los muchachos no pueden utilizar más que los 160 caracteres de la tarifa mínima. Los adolescentes españoles, pongamos por caso, emiten millones de mensajes tecleando en las pantallas de sus teléfonos celulares, y ya están escribiendo más en la lengua SMS que en la lengua de Cervantes. Sus profesores están horrorizados ante las calamidades que el cambio está provocando en la ortografía y en la sintaxis de esta nueva generación.





SOBRE LOS MEDIOS

Otra definición...

Mano anónima que la escribió en un muro del barrio de San Telmo, en Buenos Aires, en estos tiempos de crisis atroz. Y no se refiere al terrorismo internacional, sino a los medios masivos de comunicación: \"Nos mean y los diarios dicen: Llueve\".





LA LETRA MÁS IMPORTANTE

El niño uruguayo Joaquín de Souza está aprendiendo a leer y practica con los carteles que ve. Y cree que la letra P es la más importante, porque todo empieza con ella: Prohibido entrar // Prohibido fumar // Prohibido escupir // Prohibido estacionar // Prohibido fijar carteles // Prohibido arrojar basura // Prohibido encender fuego // Prohibido hacer ruido // Prohibido...





CUANDO UNA PALABRA ES DOS

En lengua de los sumerios, \"flecha\" y \"vida\" se decían igual: ti.

En el idioma maya de Yucatán, \"besar\" se dice ts¥uts.\"Fumar\", también.

En guaraní, che ha¥u significa \"yo como\" y también \"yo hago el amor\"; y ñe¥Í significa \"palabra\" y también \"alma\".

En quechua, suk es \"uno\" y a la vez es \"otro\".

En Mongolia, muhai quiere decir \"horrible\" o \"querido\".

En ruso, \"eclipse\" también significa \"locura\" y el signo chino de la palabra crisis expresa \"peligro\" y también \"oportunidad\".





PD: Nota para los traductores:



En \"La letra más importante\", la letra P tendrá que ser sustituida por su equivalente en otras lenguas. En inglés, por ejemplo, quizá podría ser la N: No smoking, No trespassing, etcécera.

Será un lío traducir al SMS el texto en español de \"Una carta de amor\". Pido disculpas. En Internet hay un sitio reservado al Diccionario del castellano actual sms, en http://www.genie.es. En otras lenguas, no sé; aunque probablemente ya esté en la red el libro publicado en inglés, creo que en Inglaterra, con los términos equivalentes.

El libro se llama Wan2tlk? Ltle bk of txt msgs....



E.Galeano





Eclipse también significa locura en ruso....No es por desconfiar de mi amigo Galeano pero...¿alguien lo puede confirmar?

En ese caso...me tienta la idea de pensar cómo fue que se dio algo así. ¿Sugerirá que cuando se produce un eclipse es que el universo se ha vuelto loco?



Saludos de una eclipsada incurable... Au









[ This Message was edited by:on2003-02-18 15:26]


Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:54
Member (2000)
Russian to English
+ ...
eclipse = locura Feb 19, 2003

Sí, es verdad, pero solo en caso de perdida temporanea de capacidad mental.

(Gracias a Mark Vaintroub por su respuesta a mi KudoZ-pregunta acerca de éste).


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wan2tlk? y otros jueguitos lingüísticos ...

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search