certificado lengua materna
Thread poster: Marta Alamañac

Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 23:06
French to Spanish
+ ...
Mar 3, 2003

Hola amiguitos:

He visto en varios perfiles de usuarios la credencial de lengua materna constatada por proz.

¿Cómo he de hacer para conseguirla?

Muchas gracias a todos

M


 

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:06
English to Spanish
+ ...
Ayuda Mar 3, 2003

Hola,


Sobre el lado izquierdo de tu perfil (debes estar en esa página/pantalla), debajo de \'Credentials\' verás que menciona lo del idioma nativo.


Debes hacer clic sobre ese enlace y llegarás a la pantalla en la puedes escoger el idioma que quieres escoger como idioma nativo.


Por ahora sólo puedes escoger un IN pero solicitar otros (siempre y cuando esos idiomas consten dentro de tus pares).


Recuerda que el idioma que escoges como IN no puede editarse.


Espero te haya quedado claro. icon_smile.gif

JL


 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 23:06
Member
Spanish to English
+ ...
De momento... Mar 4, 2003

creo que la opción sólo aparece en Platinum.


Es una declaración de libre voluntad que no interfiere con \"working languages\".


Indica la lengua materna, de la que se supone que cada uno de nosotros tiene una. (Los bilingües tendrán que acreditar la segunda, por lo cual esta primera ha de ser la dominante).


Ser un \"Native Speaker\" tampoco garantiza que uno escribe bien el idioma, aunque puede servir para orientar a los interesados (outsourcers, agencias).


icon_smile.gif


 

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:06
English to Spanish
+ ...
Oops!! Mar 4, 2003

Gracias a Parrot icon_wink.gif

No registré que no eras Plat. así que no te advertí del detalle. Mea culpa


Saludos,


JL



[ This Message was edited by:on2003-03-04 03:50]


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:06
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¡Qué bueno saberlo! Mar 4, 2003

¡La verdad es que no me había dado cuenta!


¡Gracias!


Un abrazo,


Clarisa


 

Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 23:06
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
gracias Mar 4, 2003

Gracias a todos, pero, como no soy platinum no lo puedo hacer.

(me tendré que contentar con jurarlo por Snoopy)


 

Ángel Espinosa
Spain
Member (2005)
French to Spanish
+ ...
Fiel perrillo Mar 4, 2003

Quote:


On 2003-03-04 17:19, martish wrote:

Gracias a todos, pero, como no soy platinum no lo puedo hacer.

(me tendré que contentar con jurarlo por Snoopy)



---------------------------------------

¿Hace Snoopy traducciones juradas? icon_smile.gif))
[addsig]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

certificado lengua materna

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search