6to Concurso de Traducción de ProZ.com: texto inédito de Julio Cortázar
Thread poster: RominaZ

RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Feb 12, 2008

Estimados miembros:

Están todos invitados a participar del sexto concurso de traducción de ProZ.com.

Este concurso es sin duda especial ya que el texto fuente en español seleccionado es un fragmento de "Ciao, Verona", un texto inédito de Julio Cortázar.

Pueden ver todos los textos seleccionados para el concurso y presentar sus traducciones aquí http://www.proz.com/contests .

Espero que aprovechen esta oportunidad única de traducir un fragmento de un texto inédito de este incomparable autor.

La fecha límite para presentar las traducciones es el 5 de marzo de 2008.

Pueden encontrar mas información de interés en­
http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=faqs .

Espero verlos en el concursoicon_smile.gif


Romina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

6to Concurso de Traducción de ProZ.com: texto inédito de Julio Cortázar

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search