Student users-only topic
Ad Verbum versus Ad Sensum Translation
Thread poster: Diana Coada

Diana Coada  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:22
Portuguese to English
+ ...
Oct 15, 2008


I just wanted to know if any of you know about books, links or articles debating this topic.

Any suggestions are welcome, cheers:)

Direct link

Anne Diamantidis  Identity Verified
Local time: 05:22
Member (2007)
English to French
+ ...
A blog on translation Oct 17, 2008

Hi Diana,

That's a "hot" debate...the old story!
I remember my "Translation History and Theories" class at university... the teacher talked a lot about that. He definitely was an "ad sensum" translator, while other teachers were "ad verbum". Was quite hard for us students when we were given translation assignements, because we had to do each assignement according to the teacher's preferences...*sigh*

Ok, here is the link to a translation blog where you'll find an entry on that subject:

There are a lot of books too - check out Google books, Amazon, etc.

Any suggestions, links, discussions, resources , etc. from fellow ProZ students are more than welcome!



Direct link

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ad Verbum versus Ad Sensum Translation

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search