Student users-only topic
Why the creation of Translation and interpretation courses?
Thread poster: Nuno Sanches
May 23, 2010

Dear all,

I'm looking for help in the history of the translation course. Why it was created? wasn't there translators already? which was the first university to have this course?

I'm looking for all kind of information relating to these questions, if anyone can help me I would be really greatful

Regards

Nuno Sanches


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Why the creation of Translation and interpretation courses?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search