Student users-only topic

Want to become a translator
Thread poster: Daniel_Mladen

Daniel_Mladen
Portugal
Feb 2, 2015

Hello everyone, it's my first post here and I'm it quite a pickle, so would like for opinions about my situation. I'm a first year International Relations student but I must say I don't enjoy it. After some time here I've come to realize what my true passion is: LANGUAGES!! I speak Portuguese and English fluently, have an intermediate level of French and started learning German in September at university and am enjoying it very much. It's really the only part I enjoy about my degree. The thing i... See more
Hello everyone, it's my first post here and I'm it quite a pickle, so would like for opinions about my situation. I'm a first year International Relations student but I must say I don't enjoy it. After some time here I've come to realize what my true passion is: LANGUAGES!! I speak Portuguese and English fluently, have an intermediate level of French and started learning German in September at university and am enjoying it very much. It's really the only part I enjoy about my degree. The thing is I started thinking of quitting this degree and starting a translation degree next September, so this exam season hasn't gone very well and I don't feel like going back next semester. On the other side, I've started looking at masters in translation here and found some that don't require a degree in translation, so somedays I think I'll just stick with IR and then do a masters in translation, but I don't think I would learn much about translation in a year. Also, with an undergraduate degree, there's an internship you have to do before you finish the degree, so that would give me some needed experience in translation and, who knows, I might stay working permanently where I'm doing the internship.

Can anyone comment on this? It would be greatly appreciated.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Want to become a translator

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search