TV/Film Proofing RATES
Thread poster: LesleiMorgan

LesleiMorgan  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:24
English to Portuguese
+ ...
May 16, 2009

Hi There,

Could I suggest for us to start a Forum about rates?
I would be grateful if you could reply in the following manner.

Rate Type: Proofreading
Rate Currency: US$
Media: TV
Rate: U$1.00 per minute of the total reel lenght

Many thnxs


sokolniki  Identity Verified
United States
Local time: 02:24
English to Russian
+ ...
TV/movie subtitles proofing rate.. May 16, 2009

.. the way I use it is based my per hour (or per word, if some agencies insist) proofing rate. Obviously, it is different for different language pairs - that is the reason why I would not share my rate.

Take the per minute rate offered by the client and make the necessary calculations to see how well it matches your regular per hour proofing rate. As regards per word proofing rate in lots of cases I applied it as half of translation per word rate.

Good luck

[Edited at 2009-05-16 20:14 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

TV/Film Proofing RATES

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search