subtitling "proofs" rates
Thread poster: xxxfidaazoubi
Local time: 17:08
English to Arabic
+ ...
Oct 16, 2009

I'm going to start a new English-Arabic subtitling job with a new agency. They sent me an email telling me their rates. It was as follows:
Translations at 1.50 USD per minute runtime and proofs at 0.25$ per minute runtime.
I need to know first what do they mean by "proofs"
and what is your opinion of these reates? are they acceptable?

[Edited at 2009-10-16 23:28 GMT]

Direct link Reply with quote

Doiku Takeda
Local time: 00:08
Japanese to English
+ ...
subtitling "proofs" rates Oct 17, 2009


I can't tell you if the rates your agency is giving are acceptable or not, but most likely what the agency means by "proofs" is proofreading, or reading over for errors.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

subtitling "proofs" rates

Advanced search

The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search