International Translation Day 2018

Join for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Spot 4.3 Adding Offset - Help
Thread poster: Cris_Pinheiro

Cris_Pinheiro  Identity Verified
Local time: 14:08
English to Portuguese
+ ...
Oct 9, 2010


I've recently started working with Spot and I've been having some trouble with the final recut.

I'm using an automatic recut for in-cues but, in the end, I'd need to add a slight offset to Out-cues as well, because they tend to disappear a little too early.
It sounds easy using the Offset Cues option and it worked the first few times. I'd select "Manually adjust Offset", then "Add Offset" and "Appply Manual Offset" to outcues only and it'd be fine.
The thing is, lately, I do that and I always get the warning, for all cues, that they are too short, they actually stop appearing onscreen. I suspect this has something to do with the fact that the time cues indicated in the Range filed are different in the Before Offset and After Offset boxes, even before I insert any offset in the manual field.

I've been experimenting to work my way aroung this but haven't been able to fix it. Would anyone be able to help?

Appreciate it.



Cris_Pinheiro  Identity Verified
Local time: 14:08
English to Portuguese
+ ...
anyone? Oct 10, 2010

not a clue, really...?


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Spot 4.3 Adding Offset - Help

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search