How to charge the client in Subtitling profession?
Thread poster: Pradeep Neupane

Pradeep Neupane  Identity Verified
Local time: 05:50
Member (2013)
English to Nepali
+ ...
Dec 5, 2010

Hi All,

I am very new with Subtitling profession and i don't have any idea of charging rate for clients.

So, Can anyone help me generally what rates are in common?

Hope to get ideas from friends soon...

Pradeep Neupane

Direct link Reply with quote

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Local time: 07:05
Member (2004)
English to Thai
+ ...
My rate Dec 6, 2010

I charge by minute of the source audio length.

Soonthon Lupkitaro

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to charge the client in Subtitling profession?

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search