Renting software for subtitling
Thread poster: JohannaKa

JohannaKa  Identity Verified
Local time: 17:32
English to German
+ ...
May 29, 2013


I have been subtitling movies and series for more than four years now, only for one client, though. It is very convenient for e as the subtitling software is given to me by the client. Nevertheless, I want to broaden my client base. As I understand it, it would be more or less necessary to own a subtitling software. They are expensive, though, and those that are free don't seem to work very well, as to my opinion. I know that there is the possibilty to rent an EZTitles licence for one month. Has anyone tried it yet? Are there other suppliers that offer something similar? I don't want to buy a new software without having a new client. On the other hand, I don't want to scare potential clients off by telling them that I don't own a subtitling software.

Thanks for your opinions!



Margarita Díaz  Identity Verified
Local time: 17:32
French to Spanish
+ ...
renting May 29, 2013

Hello, JohannaKa.

You can rent EZTitles for as long as you want, but you must pay it every month or just when you need it.

I did it and was very satisfied with the service. The technical service is fabulous and helps you when you need it.

Nice subtitling



JohannaKa  Identity Verified
Local time: 17:32
English to German
+ ...
Hi Margarita! May 30, 2013

Thanks for sharing your experience. It's good to know that there is a possibility that would work, just in case of...icon_smile.gif


Max Deryagin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:32
Member (2013)
English to Russian
Not that I know of May 30, 2013

I'd recommend using Aegisub—it's relatively simple, incredibly powerful and absolutely free. Plus, there's a module for converting SRT or SSA subtitles in EBU STL.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Renting software for subtitling

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search