Question on Subtitle Edit use
Thread poster: Sumie Tanaka

Sumie Tanaka  Identity Verified
Japan
Local time: 06:47
English to Japanese
Feb 19, 2017

Hi,
I just started to use Subtitle Edit and have two things I want to solve.

1) How do I stream subtitle text in the preview area?
When I double click on the text, it shows the text in the preview area,
but once I hit the play button, the text disappears.

2) How can I export subtitle file to Videotron Lambda .cap format?

Super thanks in advance,

Sumie


 

José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 18:47
English to Portuguese
+ ...
A couple of possibilities Feb 19, 2017

Is the timing right?
I mean, when you "play", are you playing the video frames between that subtitle's in & out times?

Are you using SSA/ASS files?
Then check the settings at Options | Settings | Ass/SSA Style.
Maybe they are not adequate to make the subtitles "visible" (e.g. black color on black background, minuscule size, position beyond screen limits).

Regarding conversion to Videotron Lambda's *.cap, it looks like a proprietary format.
One solution is to find an adequate converter from any popular format (SRT, SSA, etc.). if any exists.
The other is to have Videotron Lambda and use it to IMPORT another compatible format.


 

Matthias Ott
Germany
Local time: 23:47
English to German
+ ...
.cap Feb 19, 2017

Hi,

check File>Export, you can find a lot of different file formats there. Dunno if "Cheetah Cap" is the one you're looking for, but at least it has the right endingicon_smile.gif

Best,
Matthias


 

Max Deryagin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:47
Member (2013)
English to Russian
- Feb 19, 2017

Videotron Lambda is a pro file format. You won't be able to work with it in Subtitle Edit or any other free tool I've come across (especially if you need to create rubies, which you probably do because why else would you need Lambda). The products that deal with Lambda Cap best, in my experience, are SSTG1 and EZTitles.

 

Sumie Tanaka  Identity Verified
Japan
Local time: 06:47
English to Japanese
TOPIC STARTER
Thank you Feb 20, 2017

> Jose
Thank you for your advice.
Is the timing right?
I mean, when you "play", are you playing the video frames between that subtitle's in & out times?

Are you using SSA/ASS files?
Then check the settings at Options | Settings | Ass/SSA Style.

Yes, timing, in/out times are all correct.
When I double-click on the subtitle texts, it shows over the video, but once the video starts to play, it doesn't move to the next line, and just goes blank texts.
The Ass/SSA style settings are fine as well.(white text on black background)

> MattOtt

Thank you for the reply. I thought about Cheetah cap, but it looks a little bit different
from what I was looking for. I may just go buy EZTitle since it supports Lambda cap.

> Max

Thank you for the reply. Yes, I may just go buy EZTitle.
The client uses software called Monalle which has Lambda cap export function, but
it doesn't work on my Windows 10 because of DirectShow video control.

It is too bad that my Subtitle Edit is not showing subtitle correctly...icon_frown.gif


 

Max Deryagin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:47
Member (2013)
English to Russian
- Feb 20, 2017

Sumie Tanaka wrote:
> Max

Thank you for the reply. Yes, I may just go buy EZTitle.
The client uses software called Monalle which has Lambda cap export function, but
it doesn't work on my Windows 10 because of DirectShow video control.

It is too bad that my Subtitle Edit is not showing subtitle correctly...icon_frown.gif


EZTitles supports Lambda Cap and makes it quite easy to edit rubies and vertical subtitles so common in Japan, but the program is quite expensive, unfortunately. If you ever need a discount, send me a personal message.


 

Sumie Tanaka  Identity Verified
Japan
Local time: 06:47
English to Japanese
TOPIC STARTER
Thank you! Feb 20, 2017

Max Deryagin wrote:

EZTitles supports Lambda Cap and makes it quite easy to edit rubies and vertical subtitles so common in Japan, but the program is quite expensive, unfortunately. If you ever need a discount, send me a personal message.


Thank you, Max. I will ask my client and maybe I can get by with .srt.
If not, I will send PM to you. Discount will help me definitely.


 

Sumie Tanaka  Identity Verified
Japan
Local time: 06:47
English to Japanese
TOPIC STARTER
Update Feb 21, 2017

The client allowed me to work with Subtitle Edit.
Problem solved! Thank you everyone!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Question on Subtitle Edit use

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search