What is Spot Check Quality Control?
Thread poster: sskool

United Kingdom
English to Thai
+ ...
Mar 28, 2017

Hi all,

I am new to subtitling and recently I was offered to do a spot check QC for subtitles. Could anyone please clarify to me what should be checked apart from the correctness of the translation? Do I need to check if the timing are appropriate, sound quality, image quality and other technical stuff as well?

Thank youicon_smile.gif


jbjb  Identity Verified
Local time: 17:42
Estonian to English
+ ...
Spot check Mar 29, 2017

You are never expected to check any technical stuff because you will be working with a very low res copy of the video file.
Just check the correctness of the translation and if the subtitles appear at the right time.
Spot check usually means you review a few minutes at the beginning, a few minutes in the middle and a few at the end - and if there are no major problems, you assume that the rest of the file is OK as well.


Samer Jaatoul
Local time: 10:42
Member (2016)
English to Arabic
+ ...
Netflix Mar 29, 2017

Is it with Netflix?


Jacqueline Sieben  Identity Verified
Local time: 16:42
Dutch to English
+ ...
Yes, Netflix Mar 29, 2017

I have been doing quite a few Spot QCs of Netflix content - lots of sitcoms, cartoons and a couple of films too. It's boring, does not pay well ($ 4.50 per episode), but I needed the additional income at the time.

[Edited at 2017-03-29 18:17 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

What is Spot Check Quality Control?

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search