Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
audrey d Local time: 06:34 English to French + ...
Aug 9, 2006
Hi ! I was considering buying the subtitling software called Ayato (as it is the one used by my client) but before doing so i'd like to know if anyone has had the opportunity to try both Ayato and Subtitle workshop. What are the pros and cons of each of these software ? and are they compatible ?
thanks for your help.
[Edited at 2006-08-10 10:16]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value