Kontrollera resp. få ett IBAN-nummer:
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 03:46
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Moderator of this forum
Jun 29, 2003

Här kan du kontrollera om ett IBAN-nummer är riktigt:

http://taz.vv.sebank.se/cgi-bin/pts3/pow/produkter/iban/ibanval_sebse_sv.asp

Här kan du beräkna ett IBAN-nummer och få BIC-koden (om kontot är ett SEB-konto):

http://taz.vv.sebank.se/cgi-bin/pts3/pow/index.asp?ss=/pow/produkter/iban/ibancalc_sebse_sv.asp

Sparbanken Finn:
https://www.finn.se/privat/utland/ iban_beraknare/index.htx

Sparbanken Gripen:
www.gripen.se/foretagskund/utland/ iban_beraknare/index.htx

För andra banker gäller att ENDAST RESPEKTIVE BANK kan ge dig ditt IBAN.
Kräv att de härmar SEB!

Mer:
http://europa.eu.int/rapid/start/cgi/guesten.ksh?p_action.gettxt=gt&doc=MEMO/02/154|0|RAPID&lg=SW&display :

För betalningar i euro fastställs principen om icke-diskriminerande avgifter vid inhemska och gränsöverskridande betalningar. Avgifterna skall inte vara olika bara för att betalningen passerar en gräns (artiklarna 1 och 3).

Det införs åtgärder för att bankernas kunder skall hållas informerade om avgifterna på alla slags betalningstjänster. Bland annat fastställs att varje avgiftsändring skall meddelas på förhand innan den träder i kraft (artikel 4).

Det föreskrivs normer som skall främja en automatisering av betalningssystemen. Detta gör att sådana normer som internationell numrering av konton eller bankinstitut blir närmast obligatoriska (artikel 5). Bankerna måste ange dessa på kontoutdragen och företagen på sina fakturor. Olika nationella bestämmelser för statistisk rapportering där åtskillnad görs mellan inhemska och gränsöverskridande betalningar skall avskaffas eller harmoniseras (artikel 6).


För mer info: http://www.ecbs.org

BR

Mats J C Wiman
Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe
http://www.MatsWiman.com
http://www.Deutsch-Schwedisch.com
http://www.proz.com/translator/1749
(ProZ.com deu>swe & forum moderator)
eMail : MatsWiman@tele2.se
Street: Träsk 201
Post : S-872 97 Skog
Tel : +46-612-54112
Fax : +46-612-54181
Mobile: +46-70-5769797


[Edited at 2003-06-29 21:48]


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 9
 

Marianne Ljung  Identity Verified
Local time: 03:46
German to Swedish
+ ...
Tack för informationen! Jun 29, 2003

Jag har funderat lite på varför det på mina inbetalningsbesked plötsligt finns en uppmaning om att ge kunderna dessa nummer, men nu vet jag!)

Händer det även något med avgifterna på inbetalning i svenska kronor från t.ex. Danmark?

/Marianne


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 15
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 03:46
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Berörs ej Jun 29, 2003

Händer det även något med avgifterna på inbetalning i svenska kronor från t.ex. Danmark?

Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 5
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Kontrollera resp. få ett IBAN-nummer:

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search