Diskriminerade européer ??
Thread poster: Hans-Bertil Karlsson
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 04:18
Norwegian to Swedish
+ ...
Jan 13, 2004

NÀr jag idag skulle förlÀnga mitt Platinum medlemskap (utsÀkta sÀrskrivningen..), fick jag en mindre chock!!

Medlemskapet kostar idag (efter avdrag för 4000 BrownieZ) 70 dollar eller 70 Euro. Enligt dagens vÀxelkurs Àr 1 Euro = 1,28 Dollar.

NÀr jag fÄr upp Pro-formafakturan stÄr det att jag debiteras en vÀxlingsavgift pÄ 28% + en mindre transaktionsavgift. Slutsumman hamnar alltsÄ 50% över vad amerikanen betalar.

Varför denna diskriminering kan man undra ??

Nu gÄr det dock att komma förbi detta - genom att sÀtta in en summa pengar i min Wallet, kan jag betala i dollar. Och man tar ingen avgift för att sÀtta in pengar pÄ min Wallet. Det enda extra det kostar Àr en mindre transaktionsavgift + vad det kan kosta att betala utomlands via sitt kreditkort.

Man kan ocksÄ frÄga om detta Àr en bugge, men redan förhÄllandet att 1 usd = 1 euro Àr ju i dagslÀget sÄÄÄ fel. Dessutom tycks jag inte ha nÄgot alternativ att kunna betala i dollar - redan i valet av betalningsform Àr allt förinstÀllt pÄ Euro.


Direct link Reply with quote
 
Suzanne Blangsted  Identity Verified
Local time: 19:18
Danish to English
+ ...
swedish Jan 14, 2004

I suggest you post this under the Swedish section or translate it into English. I understand Swedish but others could probably get you an answer if only they could read your question.

Direct link Reply with quote
 
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 04:18
Norwegian to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
This is Swedish I suppose Jan 14, 2004

BLANGSTED wrote:

I suggest you post this under the Swedish section or translate it into English. I understand Swedish but others could probably get you an answer if only they could read your question.


As far as I can see from the header of this screen, this is a Swedish forum


Direct link Reply with quote
 

Eivind Lilleskjaeret  Identity Verified
Local time: 04:18
Member (2004)
English to Norwegian
+ ...
Jeg fikk betale i dollar... Jan 14, 2004

Jeg fornyet P-medlemskapet for et par dager siden, og nÄ husker jeg ikke prosessen i detalj, men det gikk fint Ä betale i dollar. Imidlertid hadde ikke jeg nok BrownieZ til Ä fÄ rabatt, kanskje det var min genistrek? Eller var det at jeg er norsk, og vi er som kjent ikke europeere?

Hilsen Eivind


Direct link Reply with quote
 

Mario Marcolin  Identity Verified
Sweden
Local time: 04:18
Member (2003)
English to Swedish
+ ...
AnvÀnd "lokal" valuta.. Jan 25, 2004

Det lönar sig att betala till USA med dollar och till EuroomrÄdet med Euro; bankavgifter gÄr sÀllan att undvika men de blir lÀgst pÄ det sÀttet..



Direct link Reply with quote
 
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 04:18
Norwegian to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
No $$$ please :-) Jan 25, 2004

Mario Marcolin wrote:

Det lönar sig att betala till USA med dollar och till EuroomrÄdet med Euro; bankavgifter gÄr sÀllan att undvika men de blir lÀgst pÄ det sÀttet..



Just i det hÀr fallet tillÄter inte ProZ att man frÄn Europa betalar i dollar (eller rÀttare sagt - valutan Àr standardinstÀlld till Euro).

Det mÀrkliga Àr som sagt att de först sÀtter 1 Euro = 1 dollar, och DESSUTOM tar ut en vÀxlingsavgift pÄ 28%


Direct link Reply with quote
 

Anette Herbert  Identity Verified
Local time: 03:18
English to Swedish
+ ...
Varför det Àr skillnad mellan Proz euros och Proz dollar Feb 24, 2004

Jag ville uppgradera till platinum men inte till det i mitt tycke orÀttvisa Europriset och vad jag kan se har jag inget annat val, hur jag Àn betalar och frÄgade Henry om nÄgot skulle göras Ät detta.

Jag fick dÄ detta svar som belyser problemet och som jag tycker jag fÄr godkÀnna, men det borde ju ÀndÄ finnas tillgÀngligt pÄ en synlig plats tycker jag i samband med uppgraderingen.

"Although ProZ.com is based in the US, only 25% of paying members live there.
Twice as many live in the EU. As a result, 30% of ProZ.com expenses are
euro-based. (Euro expenses include payroll, VAT tax, CAT tools, event
sponsorships, etc.)

Adding to this fact, in June of 2003, ProZ.com became obligated by EU
directive to remit VAT tax (in euros.) In light of the high percentage of
euro expenses, and associated currency risk, it became necessary in June to
adopt a pricing policy that involves both euros and dollars. Without this
policy, ProZ.com would have to absorb currency fluctuations of 25% of more
and still pay VAT taxes of up to 25% on platinum sales. The company is not
in a position to do that. It was determined that the fairest policy would be
to charge members fixed rates in their own currencies. So rather than paying
a different amount each year due to currency fluctuations, members both in
the EU and the US will pay a fixed amount, regardless of currency
fluctuations. (The 1/4th of members who are neither in the US nor the EU are
asked to pay in USD; however, if significant expenses are incurred in a
third currency, a similar policy will be adopted for yen, etc.)

Though this policy means that there may be discrepancies in the absolute
amounts paid by EU and non-EU members from year to year, ProZ.com has
promised to apply the policy consistently going forward. Over time it is
thought that amounts paid will balance out. By paying in your own currency,
you enjoy stability, and help to give stability to ProZ.com.

Note that ProZ.com provides in Europe an account for no-fee transfers of
euro-based payments, and in the US, no-fee check payment. The savings from
using these methods, rather than wire transfer or other methods, offsets or
outweighs the *perceived* differential due to currency fluctuation."

HĂ€lsningar

Anette


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Diskriminerade européer ??

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search