This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ohemulen France Local time: 10:30 Member (2011) French to Finnish + ...
Enter into force is widely used
Jun 6, 2005
"Enter into force" is widely used by a wide range of sources in relation to legislation and treaties which are coming into force. I do not see this as a particular Swedish obsession. You will also find it used in the UK for treaties and conventions.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mats Wiman Sweden Local time: 10:30 Member (2000) German to Swedish + ...
In memoriam
It's also teutonic, so-called 'international English'
Jun 7, 2005
Dear Kristina,
The fact that it is "widely used" is no proof per se. More nations than Sweden mishandle the English language.
UK English is it at rate not.
Mats
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free