Nyttan av Internet-sajter
Thread poster: Glenn Viklund
Glenn Viklund  Identity Verified
Albania
Local time: 20:54
English to Swedish
+ ...
Dec 6, 2005

Vore intressant att höra vad som upplevts som positivt med Internet för översättare. Inte generellt, således, utan mer det som ligger utanför det konkreta med kontakter, ProZ (och andra sajter), sanbbhet i kontakterna, med mera.

Mvh
Glenn Viklund


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Nyttan av Internet-sajter

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search