Off topic: The Noble Art of Circular Translations
Thread poster: Sven Petersson

Sven Petersson  Identity Verified
Sweden
Local time: 22:35
English to Swedish
+ ...
Feb 20, 2003

For many years I thought the \"Rittmeister\" who after a 4-leg circular translation returned as \"Leutnant, Kapitän zur See\" was unbeatable, but I was wrong.


Today I saw \"Friherre Natt och Dag\" return as \"Gräsänklingen levde rajtan-tajtan dygnet runt\" after a 3-leg computer aided circular translation.


Can anybody beat that one?


Sven.



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The Noble Art of Circular Translations

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search