Mats Wiman = Swedish Forum Moderator
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 21:49
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Moderator of this forum
Mar 14, 2003

Bästa ProZ-vänner,


Jag har blivit ombedd att överta funktionen som moderator för Swedish Forum.


Jag gör det med lätt hjärta då vårt forum närmast kan beskriva som en oas i den stormiga översättarvärlden.

Ni skulle bli förvånade vilka bataljer som äger rum på fora och KudoZ-sidor med italiensk, spansk, portugisisk anknytning som jag får höra talas om på moderatorlistan.


Känner någon sig manad eller tycker någon att det finns en bra kandidat är jag helt beredd att överlåta denna \'ansvarstyngda\' uppgift till denne/denna medlem.


Tills dess:


Tveka inte att kontakta mig i alla forum-frågor resp. föreslå mig gärna ämnen som bör behandlas. (Min funktion kan i viss mån liknas vid en redaktörs.)


Jag finns här:


eMail : MatsWiman@swipnet.se

Tel : 0612-54112

Fax : 0612-54181

Mobile: 070-5769797

Post (besök):

Träsk 201

872 97 Skog

(Höga Kusten, Ångermanland)


Med vänlig hälsning


Mats J C Wiman

Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe

http://www.MatsWiman.com

http://www.Deutsch-Schwedisch.com

http://www.proz.com/translator/1749 Deu>swe Proz.com moderator



[ This Message was edited by:on2003-03-14 08:04]


 

Horst2  Identity Verified
Local time: 21:49
English to German
+ ...
Bra val ! Mar 14, 2003

Jag tycker det är bra med lite lugnare attityd i denna sammanhang och kan bara bekräfta din jämförelse.

Och man ska ju ha roligt ocksa, eller hur?


Lycka till med detta.


Horst2


 

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 21:49
Finnish to Swedish
+ ...
Mats is the best Apr 7, 2003

Givetvis ska Mats leda den svenska gruppen. Till nya segrar, i Kalle dussins anda ... nej, nu tog jag nog i för mycket, men det vet ju alla att jag ändå gör. Tror jag.

(Jag lyssnar för mycket på radioteatern)

R


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Mats Wiman = Swedish Forum Moderator

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search