Transit NXT: Enable that external translator can export TXF into original format?
Thread poster: David Spanner
Feb 24, 2010


Our problem is the following:
An external translator received a PXF file from us that was saved by him as a TXF file.
The translator is unable to export the document into the original file format (e. g. MS word), so he can only send us the document as a TXF.

Is there a possibility to enable the recipient to export the file into the original file format while creating the project?


Arabictranslate  Identity Verified
Local time: 17:05
German to Arabic
+ ...
You should send him the COD file with your PXF Feb 24, 2010

In order to enable a translator to export the text he translated in transit back to it's original format, you have to include the file's COD send him within your PXF.

This is to be choosen when sending the project (creating the PXF) by choosing "Transit Options" from the Send Project dialog, then chceck the option "Send COD".

in this way, the translator should be bale to export the Word file and check the final output.

Thanks and regards

Your Arabic Translation Team


David Spanner
Thank you :) Feb 24, 2010

thank you very much for your reply! This will help me alot!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Transit NXT: Enable that external translator can export TXF into original format?

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search