Share one project/language pair with another translator
Thread poster: Anne E. Fuchs

Anne E. Fuchs
Germany
Local time: 11:24
German to Spanish
+ ...
Jun 9, 2010

Hello everybody,

I am looking for support and I will try to describe the issue as precise as I can. This is the situation:

I have to translate one single project with only one single language pair in Transit XV.
I would like to share this file with another translator.
I have already started to translate and now another translator would like to do so, too.

We have tried to add my language pair as reference material, but then Transit also understands the non-translated segments as translated ones. All configurations are set to only overtake translated segments, but it is not working.

Does anybody know how I could share this project.

Thanks a lot in advanced.

Anne


Direct link Reply with quote
 

Geneviève Granger  Identity Verified
Germany
Local time: 11:24
Member (2006)
English to French
+ ...
Settings in the profile Jun 9, 2010

Anne Fuchs wrote:


We have tried to add my language pair as reference material, but then Transit also understands the non-translated segments as translated ones. All configurations are set to only overtake translated segments, but it is not working.


It is not very clear to me how you are working: Do you make a pretranslation with your colleague's translation or do you use it a reference material while translating?

In the case of a pretranslation, set the minimum status of the reference segment in the project settings on the pretranslation 1/2 tab.

In the case of a translation with reference material, set the minimum status of the reference segment in the profile settings on the Fuzzy index tab.

I hope this helps.

Geneviève


Direct link Reply with quote
 

Anne E. Fuchs
Germany
Local time: 11:24
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Sharing projects in Transit by changing status of segments Jun 9, 2010

Hi Geneviève,

I am sorry if I wasn't too clear =)

I did try so many settings in the profile, except the one you mention. But the second solutions seems to fit. Thanks a lot.

Anne


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Share one project/language pair with another translator

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search