Proofreading NXT files in Transit XV
Thread poster: Joan Gomez

Joan Gomez  Identity Verified
Local time: 21:46
German to Spanish
+ ...
Dec 14, 2010

Hi all,
I'm trying to proofread Transit NXT files in Transit XV.
Actually, I already received a TPF file, but I couldn't receive it in Transit XV. Then the translator sent me a PXF, created in NXT, and it went all well. But now the customer is asking me for a TPF file and in Transit XV I can only send TXF files.
Am I missing something?
I already have the Transit NXT compatibility pack and SP 26.
So, is it possible to send TPF files from Transit XV?
Thank you for your help!


Hazel Underwood  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:46
Member (2005)
German to English
+ ...
Forward instead of pack Dec 14, 2010

What about if you forward the file instead of packing it?


Joan Gomez  Identity Verified
Local time: 21:46
German to Spanish
+ ...
I found it! Dec 14, 2010

OK, I found the solution.

This is how it's done if you are a team of a translator and a proofreader, both working with Transit XV and the customer working with Transit NXT.
- Proofreader: Receive untranslated PPF file. Do nothing
- Translator: Receive untranslated PPF file. Start translation.
- Translator: Send TXF file to proofreader.
- Proofreader: Receive TXF file. Start proofreading.
- Proofreader: Send TPF file.

The trick for the proofreader is to import the original PPF file, even though I'm not going to do the translation.

I hope it is clear and maybe it will be useful for someone else.

And thank you Hazel!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Proofreading NXT files in Transit XV

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search