Transit NXT - Fuzzy-matches function problem - Problem solved!
Thread poster: Barbara Santos

Barbara Santos  Identity Verified
Germany
Local time: 11:58
German to Portuguese
+ ...
Jul 9, 2011

Dear all,

I'm sorry to bother you with such a basic question but I've read the User's Guide for Transit NXT regarding fuzzy matches now two or three times and can't find a solution for this problem.

For some reason, instead of automatically translating 100% matches and jumping to the next new/partially new segment (as it did in the beginning), Transit stops in every segment and displays the fixed Dual Fuzzy window, without regard if it is an 100% match or not.

Could this have to do with the project settings defined by the client? If so, can I not change them in order to automatically adopt 100% matches in the specific project?

Thank you for your help and have a good weekend!

Regards,
Bárbara

-----

Dear all,

even after reading the User's Guide two or three times, I missed the important information:-(
The automatic insertion of 100% match segments can be set via the ribbon bar, Matches/Fuzzy search/100%-match.

So simple as that...

Sorry again for bothering you!

Bárbara

[Edited at 2011-07-09 11:18 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Transit NXT - Fuzzy-matches function problem - Problem solved!

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search