Transit - segments not translated in txf file
Thread poster: Psytrans
Psytrans
United Kingdom
Local time: 04:29
German to English
+ ...
Apr 29, 2004

I sent a txf file to my project manager today, but she says that there are lots of files that haven't been translated although absolutely everything has been translated and I've checked the project status and statistics. I've send the project another two times but these files are still not translated according to the project manager. Does anyone have any ideas? I've sent her all the files separately now, but I'd like to avoid this in future. TIA, Fiona

Direct link Reply with quote
 

tectranslate ITS GmbH
Local time: 05:29
German
+ ...
Sounds like... Apr 29, 2004

...the files were (inadvertently?) marked as already translated. With Transit, it is possible to assign various "editing states" (probably not the correct term, it's been a while) to individual segments or entire files, either "untranslated" or "fuzzy match" or "translated" or "checked" or "verified"...
If that is the case here, the error very likely lies with your project manager, as she is responsible for the proper preparation of the files.


Direct link Reply with quote
 

Gillian Scheibelein  Identity Verified
Germany
Local time: 05:29
Member (2003)
German to English
+ ...
Which segments? Apr 29, 2004

You could ask your project manager to give examples of the troublesome segments in order to identify where the actual problem lies. I agree with tectrans, it sounds like the project manager is at fault.

Happy hunting!


Direct link Reply with quote
 
Psytrans
United Kingdom
Local time: 04:29
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Apr 29, 2004

Thanks very much for your help, TecTrans and Gillian. I'll suggest this to the project manager. Would certainly make me feel much better if this is the case!!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Transit - segments not translated in txf file

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search