Migrating from Transit to CafeTran: how?
Thread poster: Hans Lenting

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Jun 20, 2012

Hi,

For those who want to migrate from Transit to CafeTran:

http://www.proz.com/forum/cafetran_support-1154.html

there is an interesting blog with lots of information on migrating:

http://cafetran.wordpress.com/2012/04/12/can-i-use-my-transit-nxt-segmentation-delimiters-in-cafetran/

Enjoy,

Hans


 

Benjamin Phister  Identity Verified
Local time: 21:54
French to English
Why CafeTran? Jun 23, 2012

Hans Lenting wrote:

For those who want to migrate from Transit to CafeTran:



Hi Hans.

Can I ask why you chose CafeTran, as opposed to another tool? Given the lack of responsiveness from the Star Transit development team, I'm tempted by MemoQ...

Ben


 

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
TOPIC STARTER
A developer with an open ear for the needs of translators Jun 23, 2012

Benjamin Phister wrote:

Can I ask why you chose CafeTran, as opposed to another tool? Given the lack of responsiveness from the Star Transit development team, I'm tempted by MemoQ...

Ben


Hi Ben,

I don't think it is a good idea to discuss a competing CAT tool here.

Please jump to the CafeTran forum, where I'll answer your question:

http://www.proz.com/forum/cafetran_support-1154.html

See you there,

Hans


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Migrating from Transit to CafeTran: how?

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search