Proofreader's input back form Word to Transit NXT
Thread poster: Antoní­n Otáhal

Antoní­n Otáhal
Local time: 08:00
Member (2005)
English to Czech
+ ...
Aug 6, 2012

I have a project for translating a Word file in Transit NXT; after completing the translation I sent the Word export to a native speaker of the target language (who does not have Transit) and I have a corrected clean version of the translated Word file from her.

What is the best (i.e., fastest and most realiable) way of editing the Transit project to have all the proofreader's edits put into the Transit's target file?

Antonin


 

David Haglund  Identity Verified
Sweden
Local time: 08:00
Member (2012)
English to Swedish
Alignment project as ref Aug 27, 2012

Make an alignment project with the original text and the proofread version, set the text as "translated". Import the original file again with the alignment project as ref.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Proofreader's input back form Word to Transit NXT

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search