XLIFF and SP 6
Thread poster: trhanslator (X)

trhanslator (X)
Mar 12, 2013

STAR writes:

Transit NXT Service Pack 6 is available. This fix contains all earlier fixes for Service Pack 6.

1. Enhancement contained in the fix

Transit:
Enhanced XLIFF exchange


What does 'Enhanced XLIFF exchange' exactly mean?


 

Peamur
Local time: 13:55
explanation Jun 20, 2015

You can unpack xliff-Projects in Transit, translate them and then pack a translated xliff file. That is all.

 

2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 13:55
Special license required? Jun 24, 2015

I received a note from a STAR employee that it would be possible to export language pairs as XLIFF (at least that's my understanding). This would really be great news.

 

wotswot  Identity Verified
France
Local time: 13:55
Member (2011)
French to English
XLIFF in Transit Jun 24, 2015

I'm now using SP8, but nothing has changed.
For Transit, XLIFF is a project format (via Unpack).
It is not a file type, so you can only export (in XLIFF format) an XLIFF project you have unpacked.


 

2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 13:55
Only for large companies Jun 24, 2015

I just received an answer from STAR to my question, whether it now is possible to save language pairs as XLIFF files:


Was das XLIFF-Packen angeht, so benötigt man dafür einen CLM-Workflow. Nur dann kann man seine Lizenz für diese Option freischalten. Ich denke, dass sich das nur für größere Unternehmen lohnt.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

XLIFF and SP 6

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search