Update 2 for Transit/TermStar NXT Service Pack 8
Thread poster: xxx2nl
xxx2nl  Identity Verified
Netherlands
Local time: 00:25
May 22, 2015

STAR communicates:

You can now install Update 2 for Transit/TermStar NXT Service Pack 8 and immediately benefit from enhanced features.

1. Enhancements of the new Update

Enhancements in details of several functions

It would be interesting to actually read about which enhancements have been added. Could somebody please provide that info?


Direct link Reply with quote
 

Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 01:25
Finnish to French
Good luck! May 22, 2015

2nl wrote:
It would be interesting to actually read about which enhancements have been added. Could somebody please provide that info?

This would be against STAR's official secrecy policy of minimum disclosure


Direct link Reply with quote
 
wotswot  Identity Verified
France
Local time: 00:25
Member (2011)
French to English
One "detail" they've fixed May 22, 2015

STAR Paris have kindly told me that SP8 build 2 has finally fixed a bug in the dictionary window in editor view:
previously, clicking the letters/numbers of entries with more than character (AA, AB, etc.) didn't work. Now it does (I haven't tested it yet, have you?)

(Right-clicking the highlighted term in the target window does work, unless - another bug - you've lost all highlights by pressing Backspace or Del somewhere in the segment, very annoying).

But I agree with Dominique - getting any "detailed" info on their fixes is like trying to get blood out of a stone! Other bugs may well have been fixed, but as usual we'll just have to find out on our own.

Richard


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Update 2 for Transit/TermStar NXT Service Pack 8

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search