Keyboard shortcut and quick insert terms not working
Thread poster: Annett Roessner

Annett Roessner  Identity Verified
Australia
Local time: 04:14
Member (2017)
English to German
May 19

Hi all,

So today I did my first translation in Transit and I’m really trying to like it but:

1.

I couldn’t use the keyboard shortcut Ctrl+ins (as per instruction video) to confirm a segment and had to confirm each from the ribbon band. Fun!!

2.

I was not able to insert any terms to the dictionary by highlighting them and then go to ‘insert term’. When I did this nothing would happen.

3.

Also, does anybody know if I indeed only have to unpack the project package I received from the agency or if I have to do more to get their TM included in my project. I now have a folder called Ref on my computer which I believe is the TM but I had absolutely no matches in my translation. How can I check if there is a TM included in my project package?

Thank you.

Best regards

Annett


 

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Answers? May 19

Annett Roessner wrote:

I couldn’t use the keyboard shortcut Ctrl+ins (as per instruction video) to confirm a segment and had to confirm each from the ribbon band.


You mean ALT+INS?

I was not able to insert any terms to the dictionary by highlighting them and then go to ‘insert term’. When I did this nothing would happen.


There is a way via keyboard shortcuts. From the top of my head: ALT+K, [pick letter of the term to insert]. Does that work?

Also, does anybody know if I indeed only have to unpack the project package I received from the agency or if I have to do more to get their TM included in my project.


Yes, that should do the trick.

I now have a folder called Ref on my computer which I believe is the TM but I had absolutely no matches in my translation. How can I check if there is a TM included in my project package?


See the Reference material tab in the Project Settings. Also relevant: the Minimal status that is required to find matches:

wvrwkthxpxatka5gqfzn.png

Does it show 'Translated' on your computer too?

For your reference, some terminology-related keyboard shortcuts:

gvhynb3k5rtbfw2dsrwv.png

[Edited at 2018-05-19 08:51 GMT]


 

Annett Roessner  Identity Verified
Australia
Local time: 04:14
Member (2017)
English to German
TOPIC STARTER
Sorry, alt +ins May 20

Hi Hans

Many thanks for your posting. Alt+ins is indeed not working. I’m not sure why this is.

Also is there a way in Transit to reconfirm a segment with an edited translation after the first segment was already confirmed to the TM without the cursor jumping to the next unconfirmed segment or the end of the document? I just want to move from segment to segment and check and edit my translation without trying to find where I left off.

In regards to the TM, what exactly do I check under reference material?

I suppose there is no way to adjust the screen to have the ST in the left half of the screen as opposed to in the upper window. It’s really doing my head in.

I worked out what to do with the terminology. Thanks heaps.

Best regards

Annett


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Keyboard shortcut and quick insert terms not working

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search